Beka KSH - Od Kiedy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beka KSH - Od Kiedy




Od Kiedy
Od Kiedy
Zagubiłem się jak Odyseusz
Lost like Odysseus
Gdzie, jak?
Where, how?
Od kiedy taki los mam?
Since when have I had such a fate?
Miła moja przebacz
My dear, forgive me
Znowu wpadam w przepaść
I'm falling into the abyss again
A chciałem dotknąć gwiazd
And I wanted to touch the stars
Zagubiłem się jak Odyseusz
Lost like Odysseus
Gdzie, jak?
Where, how?
Od kiedy taki los mam?
Since when have I had such a fate?
Miła moja przebacz
My dear, forgive me
Znowu wpadam w przepaść
I'm falling into the abyss again
A chciałem dotknąć gwiazd
And I wanted to touch the stars
Zagubiłem się jak Odyseusz
Lost like Odysseus
Gdzie, jak?
Where, how?
Od kiedy taki los mam?
Since when have I had such a fate?
Miła moja przebacz
My dear, forgive me
Znowu wpadam w przepaść
I'm falling into the abyss again
A chciałem dotknąć gwiazd
And I wanted to touch the stars
Spędzałem noce w smutnych barwach
I spent nights in mournful colors
Wydawałem forsę z nią na barach
I spent money with her at bars
Nigdy nie mówiła mi, że nie chce
She never told me she didn't want to
Nigdy nie mówiła mi, że wraca
She never told me she was coming back
Wtedy kiedy mała zostać sama
When she had to be left alone
No to wtedy byłem z nia do rana
So then I would be with her until morning
Oma nigdy nie goniła za tym szczęściem chociaż je przed oczami miała
She never chased that happiness even though it was right before her eyes
Słysze znowu kolejny banał
I hear another cliché again
Jak mam nie układać
How can I not fail?
Kutas taki ciężki że kręgosłup nie wyrabia
My dick is so heavy that my spine can't handle it
Ma ziomali kiedy stawiasz
My friends, when are you buying?
Suki kiedy stawiasz
Bitches, when are you buying?
Wszyscy w końcu znikną, tylko kwestia czasu wlała
Everyone will eventually disappear, it's just a matter of time
Nowa kasa, nowa bania
New money, new ideas
Wtedy kiedy się układa
When things are going well
Znowu kupiłem buty
I bought new shoes again
Znowu kupiłem te ubrania
I bought those clothes again
Moje życie moja walka i mój kutas jak latarnia
My life, my struggle, and my dick like a lighthouse
Tak że suka nie ogarnia
So that the bitch doesn't know what's going on
A twój kutas jak zapałka
And your dick like a match
Nowy dzień, nowy kesz to się liczy
New day, new money, that's all that counts
Ciągle słysze bójki gdzieś koło kamienicy
I keep hearing fights somewhere around the tenement
Ja nie mogę zostać z niczym płonie wiele zniczy
I can't be left with nothing, many candles are burning
Bekari po to żyje by nigdy nie było ciszy
Bekari lives for this so that there will never be silence
Zagubiłem się jak Odyseusz
Lost like Odysseus
Gdzie, jak?
Where, how?
Od kiedy taki los mam?
Since when have I had such a fate?
Miła moja przebacz
My dear, forgive me
Znowu wpadam w przepaść
I'm falling into the abyss again
A chciałem dotknąć gwiazd
And I wanted to touch the stars
Zagubiłem się jak Odyseusz
Lost like Odysseus
Gdzie, jak?
Where, how?
Od kiedy taki los mam?
Since when have I had such a fate?
Miła moja przebacz
My dear, forgive me
Znowu wpadam w przepaść
I'm falling into the abyss again
A chciałem dotknąć gwiazd
And I wanted to touch the stars





Writer(s): Beka Ksh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.