Paroles et traduction Benoît Dorémus - Bilan carbone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bilan carbone
Углеродный след
Quand
je
me
douche
plus
de
dix
minutes
Когда
я
принимаю
душ
дольше
десяти
минут,
Je
pense
à
l'ours
polaire
que
j'bute
Я
думаю
о
белом
медведе,
которого
убиваю.
Quand
je
m'emmerde
dans
les
bouchons
Когда
я
скучаю
в
пробках,
J'imagine
un
iceberg
qui
fond
Я
представляю,
как
тает
айсберг.
Si
je
laisse
ma
télé
en
veille
Если
я
оставляю
телевизор
в
режиме
ожидания,
Je
m'endors
d'un
mauvais
sommeil
Мне
снятся
кошмары.
Et
si
mes
nuits
sont
polissonnes
А
если
мои
ночи
полны
шалостей,
J'assume
pas
mon
bilan
carbone
Я
не
беру
на
себя
ответственность
за
свой
углеродный
след.
Existe-t-il
un
coin
tranquille
Есть
ли
тихое
местечко,
Où
ma
présence
serait
neutre?
Где
мое
присутствие
было
бы
нейтральным?
J'ai
l'impression
que
c'est
un
petit
peu
ma
faute
У
меня
такое
чувство,
что
это
немного
моя
вина,
Si
on
est
trop
nombreux
Что
нас
так
много.
Quand
je
passe
l'aspirateur
Когда
я
пылесошу,
Je
pense
à
des
kilowatt-heure
Я
думаю
о
киловатт-часах.
Quand
à
mon
chat
qui
est
tout
fripon
Когда
я
смотрю
на
своего
шаловливого
кота,
C'est
un
tigre
en
voie
d'extinction
Я
вижу
тигра,
находящегося
под
угрозой
исчезновения.
Existe-t-il
un
coin
tranquille
Есть
ли
тихое
местечко,
Où
ma
présence
serait
neutre?
Где
мое
присутствие
было
бы
нейтральным?
J'ai
l'impression
que
c'est
un
petit
peu
ma
faute
У
меня
такое
чувство,
что
это
немного
моя
вина,
Si
on
est
trop
nombreux
Что
нас
так
много.
Si
je
mange
un
fruit
exotique
Если
я
ем
экзотический
фрукт,
C'est
pour
qu'il
reparte
pas
en
Afrique
То
только
потому,
что
он
не
вернулся
в
Африку.
Une
fois
par
an
quand
je
prends
l'avion
Раз
в
год,
когда
я
сажусь
в
самолет,
Je
pense
à
l'ozone
que
nous
avions
Я
думаю
об
озоне,
который
у
нас
был.
Existe-t-il
un
coin
tranquille
(Bill)
Есть
ли
тихое
местечко
(Билл),
Où
ma
présence
serait
neutre?
Где
мое
присутствие
было
бы
нейтральным?
J'ai
l'impression
que
c'est
un
petit
peu
ma
faute
У
меня
такое
чувство,
что
это
немного
моя
вина,
Si
on
est
trop
nombreux
Что
нас
так
много.
Existe-t-il
ce
coin
tranquille
Есть
ли
это
тихое
местечко,
Où
ma
présence
serait
neutre?
Где
мое
присутствие
было
бы
нейтральным?
J'ai
l'impression
que
c'est
un
p'tit
peu
ma
faute
У
меня
такое
чувство,
что
это
немного
моя
вина,
Si
on
est
trop
nombreux
Что
нас
так
много.
Si
on
est
trop
nombreux
Что
нас
так
много.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benoit Doremus
Album
2020
date de sortie
21-05-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.