Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ፈውስን
ፍልጌ
ስንከራተት
Auf
der
Suche
nach
Heilung,
als
wir
umherirrten
መፍትሄ
አጥቼ
ስባትት
Eine
Lösung
suchend,
als
ich
verzweifelte
አንዴ
ወደዛ
አንዴ
ወዲህ
ስል
Mal
dorthin,
mal
hierher,
als
ich
mich
wandte
እሩጬ
ሩጬ
ልቤ
እስኪዝል
Lief
ich,
rannte
ich,
bis
mein
Herz
zersprang
ከዚህ
ሁሉ
ጣጣ
የገላገለኝ
Aus
all
dieser
Leere,
der
mich
rettete
የዳዊት
ዘር
ነው
ቃልን
የሰጠኝ
Ist
der
Same
Davids,
der
mir
das
Wort
gab
በአንዲት
ቃል
ብቻ
ተገላገልኩኝ
Mit
nur
einem
Wort
wurde
ich
gerettet
ተባረክ
ብዬ
አመሰገንኩኝ
Ich
dankte
Dir,
sagte
"Gepriesen
seist
Du"
ቃል
አለኝ
በፍፁም
አልወድቅም
Ich
habe
ein
Wort,
ich
werde
absolut
nicht
fallen
ቃል
አለኝ
ጌታ
የሰጠኝ
Ich
habe
ein
Wort,
das
der
Herr
mir
gab
ቃል
አለኝ
በፍፁም
አልወድቅም
Ich
habe
ein
Wort,
ich
werde
absolut
nicht
fallen
ቃል
አለኝ
ጌታ
የሰጠኝ
Ich
habe
ein
Wort,
das
der
Herr
mir
gab
(ቃል
አለኝ)
በልጅነቴ
(ቃል
አለኝ)
ቃል
ገብቶልኛል
(Ich
habe
ein
Wort)
In
meiner
Jugend
(Ich
habe
ein
Wort)
ist
das
Wort
zu
mir
gekommen
(ቃል
አለኝ)
እንደማይተወኝ
(ቃል
አለኝ)
ጌታ
ነግሮኛል
(Ich
habe
ein
Wort)
Dass
Er
mich
nie
verlassen
wird
(Ich
habe
ein
Wort)
hat
der
Herr
mir
gesagt
(ቃል
አለኝ)
ከአሁን
በኋላ
(ቃል
አለኝ)
የምኖረው
(Ich
habe
ein
Wort)
Von
jetzt
an
(Ich
habe
ein
Wort)
wie
ich
leben
werde
(ቃል
አለኝ)
ቃሉን
ከፊቴ
(ቃል
አለኝ)
አስቀድሜ
ነው
(Ich
habe
ein
Wort)
Sein
Wort
vor
mir
(Ich
habe
ein
Wort)
das
habe
ich
vorweggenommen
ቃል
አለኝ
ቃል
አለኝ
ቃል
አለኝ
ቃል
አለኝ
ቃል
አለኝ
Ich
habe
ein
Wort
Ich
habe
ein
Wort
Ich
habe
ein
Wort
Ich
habe
ein
Wort
Ich
habe
ein
Wort
ከጨለማ
ውስጥ
እኔን
የጠራኝ
Der
mich
aus
der
Finsternis
rief
አስደናቂውን
ብርሃን
ያሳየኝ
Der
mir
das
wunderbare
Licht
zeigte
የተናኩትን
ና
ብሎ
ጠርቶ
Der
die
Verachteten
rief
und
sagte
"Kommt"
በወንጌል
ዘይት
ራሴን
ቀብቶ
Und
mein
Haupt
mit
dem
Öl
des
Evangeliums
salbte
የሚያየኝ
ሁሉ
እስኪገረም
Damit
alle,
die
mich
sehen,
staunen
አቆመኝ
ጌታ
ለምስክር
Stellte
mich
der
Herr
auf,
als
Zeugen
እንደ
መልካሙ
እንደዛ
መሬት
Wie
das
Gute,
wie
jenes
Land
ቃሉን
ዘራብኝ
አረኩኝ
ሀሴት
Säte
ich
Sein
Wort,
erntete
ich
mit
Freude
ቃል
አለኝ
በፍፁም
አልወድቅም
Ich
habe
ein
Wort,
ich
werde
absolut
nicht
fallen
ቃል
አለኝ
ጌታ
የሰጠኝ
Ich
habe
ein
Wort,
das
der
Herr
mir
gab
ቃል
አለኝ
በፍፁም
አልወድቅም
Ich
habe
ein
Wort,
ich
werde
absolut
nicht
fallen
ቃል
አለኝ
ጌታ
የሰጠኝ
Ich
habe
ein
Wort,
das
der
Herr
mir
gab
(ቃል
አለኝ)
በልጅነቴ
(ቃል
አለኝ)
ቃል
ገብቶልኛል
(Ich
habe
ein
Wort)
In
meiner
Jugend
(Ich
habe
ein
Wort)
ist
das
Wort
zu
mir
gekommen
(ቃል
አለኝ)
እንደማይተወኝ
(ቃል
አለኝ)
ጌታ
ነግሮኛል
(Ich
habe
ein
Wort)
Dass
Er
mich
nie
verlassen
wird
(Ich
habe
ein
Wort)
hat
der
Herr
mir
gesagt
(ቃል
አለኝ)
ከአሁን
በኋላ
(ቃል
አለኝ)
የምኖረው
(Ich
habe
ein
Wort)
Von
jetzt
an
(Ich
habe
ein
Wort)
wie
ich
leben
werde
(ቃል
አለኝ)
ቃሉን
ከፊቴ
(ቃል
አለኝ)
አስቀድሜ
ነው
(Ich
habe
ein
Wort)
Sein
Wort
vor
mir
(Ich
habe
ein
Wort)
das
habe
ich
vorweggenommen
ቃል
አለኝ
ቃል
አለኝ
ቃል
አለኝ
ቃል
አለኝ
ቃል
አለኝ
Ich
habe
ein
Wort
Ich
habe
ein
Wort
Ich
habe
ein
Wort
Ich
habe
ein
Wort
Ich
habe
ein
Wort
እንደ
አብርሃም
በድንቅ
የጠራኝ
Wie
Abraham,
der
mich
wunderbar
rief
ሁሉንም
ተወው
ውጣ
አትፍራ
ያለኝ
Der
mir
sagte
"Verlass
alles,
zieh
aus,
fürchte
dich
nicht"
እስከ
ዓለም
ፍጻሜ
ከእኔ
ጋራ
ነው
Bis
zum
Ende
der
Welt
ist
Er
mit
mir
የቃሉ
መንፈስ
በውስጤ
ያለው
Der
Geist
Seines
Wortes
ist
in
mir
ስለዚህ
አልፈራም
አልሸበር
Darum
fürchte
ich
mich
nicht,
ich
verzage
nicht
ድምፅን
ሰማሁኝ
ከእግዚአብሔር
Ich
hörte
die
Stimme
vom
Herrn
ወድቄ
የምቀር
መቼ
ሆንኩና
Wann
wäre
ich
gefallen
und
geblieben?
ጌታ
ነግሮኛል
ሄዳለሁ
ገና
Der
Herr
hat
mir
gesagt:
"Ich
werde
noch
weitergehen"
ቃል
አለኝ
በፍፁም
አልወድቅም
Ich
habe
ein
Wort,
ich
werde
absolut
nicht
fallen
ቃል
አለኝ
ጌታ
የሰጠኝ
Ich
habe
ein
Wort,
das
der
Herr
mir
gab
ቃል
አለኝ
በፍፁም
አልወድቅም
Ich
habe
ein
Wort,
ich
werde
absolut
nicht
fallen
ቃል
አለኝ
ጌታ
የሰጠኝ
Ich
habe
ein
Wort,
das
der
Herr
mir
gab
(ቃል
አለኝ)
በልጅነቴ
(ቃል
አለኝ)
ቃል
ገብቶልኛል
(Ich
habe
ein
Wort)
In
meiner
Jugend
(Ich
habe
ein
Wort)
ist
das
Wort
zu
mir
gekommen
(ቃል
አለኝ)
እንደማይተወኝ
(ቃል
አለኝ)
ጌታ
ነግሮኛል
(Ich
habe
ein
Wort)
Dass
Er
mich
nie
verlassen
wird
(Ich
habe
ein
Wort)
hat
der
Herr
mir
gesagt
(ቃል
አለኝ)
ከአሁን
በኋላ
(ቃል
አለኝ)
የምኖረው
(Ich
habe
ein
Wort)
Von
jetzt
an
(Ich
habe
ein
Wort)
wie
ich
leben
werde
(ቃል
አለኝ)
ቃሉን
ከፊቴ
(ቃል
አለኝ)
አስቀድሜ
ነው
(Ich
habe
ein
Wort)
Sein
Wort
vor
mir
(Ich
habe
ein
Wort)
das
habe
ich
vorweggenommen
ቃል
አለኝ
ቃል
አለኝ
ቃል
አለኝ
ቃል
አለኝ
ቃል
አለኝ
Ich
habe
ein
Wort
Ich
habe
ein
Wort
Ich
habe
ein
Wort
Ich
habe
ein
Wort
Ich
habe
ein
Wort
(ቃል
አለኝ)
በልጅነቴ
(ቃል
አለኝ)
ቃል
ገብቶልኛል
(Ich
habe
ein
Wort)
In
meiner
Jugend
(Ich
habe
ein
Wort)
ist
das
Wort
zu
mir
gekommen
(ቃል
አለኝ)
እንደማይተወኝ
(ቃል
አለኝ)
ጌታ
ነግሮኛል
(Ich
habe
ein
Wort)
Dass
Er
mich
nie
verlassen
wird
(Ich
habe
ein
Wort)
hat
der
Herr
mir
gesagt
(ቃል
አለኝ)
ከአሁን
በኋላ
(ቃል
አለኝ)
የምኖረው
(Ich
habe
ein
Wort)
Von
jetzt
an
(Ich
habe
ein
Wort)
wie
ich
leben
werde
(ቃል
አለኝ)
ቃሉን
ከፊቴ
(ቃል
አለኝ)
አስቀድሜ
ነው
(Ich
habe
ein
Wort)
Sein
Wort
vor
mir
(Ich
habe
ein
Wort)
das
habe
ich
vorweggenommen
ቃል
አለኝ
ቃል
አለኝ
Ich
habe
ein
Wort
Ich
habe
ein
Wort
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Alemu, Bereket Tesfaye
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.