Bernadette La Hengst - Süße Gefangenschaft - traduction des paroles en anglais




Süße Gefangenschaft
Captive Sweetness
Da draußen lauern Fallen und Fesseln
Out there, traps and chains lie in wait
Sie riechen wie Blumen, und sie stechen wie Nesseln
They smell like flowers, but they sting like nettles
Und was täglich in der Welt geschieht
And what happens in the world every day
Macht mich krank
Makes me sick
Und wenn man ganz genau hinsieht
And when you look really closely
Wie sich alle abmühen
At how everyone exhausts themselves
Von morgens früh bis abends spät
From morning till night
Da mache ich lieber einen Kopfstand
I'd rather do a handstand
Und lache bis die Zeit vergeht ...
And laugh until time passes by ...
Ich bin die Geisel meines Lebens
I am the captive of my life
Und jeder Tag fragt mich
And each day asks me
Nach neuen Wegen
For new ways
Für meine Unschuld
For my innocence
Doch ich weiß, ich bin schuldig
But I know I'm guilty
Mit allem was ich tue
With everything I do
Und mit allem was ich lasse
And with everything I leave undone
Wie Wasser, das im Strom die Richtung sucht
Like water that seeks direction in the current
Eine Gefangene meiner Sehnsucht.
A prisoner of my desire.
Ich bin niemals frei
I am never free
Und dennoch fühle ich mich besser
And yet I feel better
In der Knechtschaft dieser Häscher
In the bondage of these myrmidons
Als ein freies Wesen in einer unfreien Welt
Than a free being in an unfree world
Das Geld bestimmt mein Leben
Money controls my life
Dabei wollte ich doch eben noch
And yet I still wanted
Unabhängig sein
To be independent
Und jetzt muß ich dauernd Dinge tun
And now I constantly have to do things
Um meine Frau zu stehen
To stand my ground
Um nicht unterzugehen
To avoid going under
Um nicht im Alltag zu verschwinden
To prevent disappearing in everyday life
Wirst du mich dort finden?
Will you find me there?
Rette mich aus meinem freien Leben
Rescue me from my free life
Nimm mich gefangen
Take me prisoner
Denn ich will keine Wahl
Because I don't want any choice
Keine tägliche Qual
No daily torment
Jeden Tag, bei jedem Schritt
Every day, with every step
Ich will mich in deinem Blick verlieren
I want to lose myself in your gaze
Fessel mich
Chain me
Ich will dich spüren
I want to feel you
Du würdest wirklich sterben für mich?
Would you really die for me?
Oh, Leidenschaft macht so erfinderisch.
Oh, passion makes you so inventive.
Ihr schmeißt uns ein paar Häppchen vor die Füße
You throw us a few morsels at our feet
Und sagt, das soll Freiheit sein
And say that is supposed to be freedom
Nein
No
Dann doch lieber diese süße Gefangenschaft
Then rather this sweet bondage
Denn Reform will be televised.
Because reform will be televised.
Süße Gefangenschaft (sweet bondage)
Captive Sweetness (sweet bondage)





Writer(s): Bernadette Hengst


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.