Bernard Lavilliers - L'espoir (Version acoustique) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bernard Lavilliers - L'espoir (Version acoustique)




L'espoir (Version acoustique)
Надежда (Акустическая версия)
Sur la noirceur du soleil
На черноту солнца,
Sur le sable des marées
На песок приливов,
Sur le calme du sommeil
На спокойствие сна,
Sur mon amour retrouvé
На мою вновь обретённую любовь.
Le soleil se lève aussi
Солнце тоже встаёт,
Et plus forte est sa chaleur
И чем сильнее его тепло,
Plus la vie croit en la vie
Тем больше жизнь верит в жизнь,
Plus s'efface la douleur
Тем больше исчезает боль.
Pour ces semaines très noires
Ради этих мрачных недель,
Pour ces belles assassinées
Ради этих прекрасных убитых,
Pour retrouver la mémoire
Чтобы вернуть память,
Pour ne jamais oublier
Чтобы никогда не забывать.
Il faut te lever aussi
Ты тоже должна подняться,
Il faut chasser le malheur
Ты должна прогнать несчастье,
Tu sais que parfois la vie
Ты знаешь, что порой жизнь,
A connu d'autre couleurs
Знала и другие краски.
Et si l'espoir revenait
И если надежда вернётся,
Tu me croiras jamais
Ты мне никогда не поверишь,
Dans le secret, dans l'amour fou
В тайне, в безумной любви,
De toutes tes forces
Всеми своими силами
Va jusqu'au bout
Иди до конца.
Et si l'espoir revenait
И если надежда вернётся.
Sur mes doutes et ma colère
На мои сомнения и гнев,
Sur les nations déchainées
На разгневанные народы,
Sur ta beauté au réveil
На твою красоту при пробуждении,
Sur mon calme retrouvé
На моё обретённое спокойствие.
Le soleil se lève aussi
Солнце тоже встаёт,
J'attendais cette lumière
Я ждал этого света,
Pour me sortir de la nuit
Чтобы вытащить меня из тьмы,
Pour oublier cet enfer
Чтобы забыть этот ад.
Pour voir ce sourire d'enfant
Чтобы увидеть эту детскую улыбку,
Pour ses cahiers déchirés
Ради его разорванных тетрадей,
Pour enfin que les amants
Чтобы наконец влюблённые,
N'aient plus peur de s'enlacer
Больше не боялись обниматься.
Le soleil se lève aussi
Солнце тоже встаёт,
Le soleil se lève aussi
Солнце тоже встаёт,
Le soleil
Солнце.
Et si l'espoir revenait
И если надежда вернётся,
Tu me croiras jamais
Ты мне никогда не поверишь,
Dans le secret, dans l'amour fou
В тайне, в безумной любви,
De toutes tes forces
Всеми своими силами
Va jusqu'au bout
Иди до конца.
Et si l'espoir revenait
И если надежда вернётся.
Pour la noirceur du soleil
На черноту солнца,
Sur le sable des marées
На песок приливов,
Pour ta beauté au réveil
На твою красоту при пробуждении,
Pour mon calme retrouvé
На моё обретённое спокойствие.
Et si l'espoir revenait
И если надежда вернётся,
Tu me croiras jamais
Ты мне никогда не поверишь,
Dans le secret, dans l'amour fou
В тайне, в безумной любви,
De toutes tes forces
Всеми своими силами
Va jusqu'au bout
Иди до конца.
Et si l'espoir revenait
И если надежда вернётся.





Writer(s): Bernard Lavilliers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.