Big Mama - 연 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Big Mama - 연




Dear
지금 어디있는지 아프지는 않는지
I wonder where you are and if you are okay
가슴 속에 담아 전하고는 싶은데
I keep the words in my heart and I want to tell you
도대체 잡히지도 보이지도 않아
But you are neither caught nor seen
조금은 가까이 다가갈 없는지
Can't you come a little closer?
가슴 깊숙히 오르는 너를 향한 마음에
My heart is full of feelings for you
어떤 말도 없는 인형 같아
I feel like a doll that can't say anything
아쉬운 접어두고 날려보내도
Even if I fold my longing heart and let it go
사랑에 익숙한 나조차 목이 메어와
Even though I, who am used to love, feel my throat tighten
다시 찾아 아픔에 힘겨워 해도
Even though I suffer from the pain that has come again
기대 조차도 없는 사랑에 그냥 한번 웃어봐
Just smile once for the love that has no expectations
아물지 않는 깊은 너의 빈자리
Your deep and unhealed emptiness
보낼 없는 강한 나의 욕심에
My strong desire that I can't let go of
지쳐만 가는 너이기에 잡지도 못한
I can't catch you because you're so exhausted
가슴 아파도 바보 같은 나라서
Even though my heart aches, I'm such a fool
아쉬운 접어두고 날려보내도
Even if I fold my longing heart and let it go
사랑에 익숙한 나조차 목이 메어와
Even though I, who am used to love, feel my throat tighten
다시 찾아 아픔에 힘겨워 해도
Even though I suffer from the pain that has come again
기대 조차도 없는 사랑에 그냥 한번 웃어봐
Just smile once for the love that has no expectations
아물지 않는 깊은 너의 빈자리
Your deep and unhealed emptiness
보낼 없는 강한 나의 욕심에
My strong desire that I can't let go of
지쳐만 가는 너이기에 잡지도 못한
I can't catch you because you're so exhausted
가슴 아파도 바보 같은 나라서
Even though my heart aches, I'm such a fool
모두다 한번 쯤은 겪는 일이라
Everyone goes through this at some point
처음엔 나도 아프지 않을 알았어
At first, I thought I wouldn't be hurt
하루하루 버텨가는 모습 보며
As I endure each day
너란 사람 절대로 만날 없다고
I know that I will never meet someone like you
아물지 않는 깊은 너의 빈자리
Your deep and unhealed emptiness
보낼 없는 강한 나의 욕심에
My strong desire that I can't let go of
지쳐만 가는 너이기에 잡지도 못한
I can't catch you because you're so exhausted
가슴 아파도 바보 같은 나라서
Even though my heart aches, I'm such a fool






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.