Big Rig Singers - She Got the Goldmine (I Got the Shaft) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Rig Singers - She Got the Goldmine (I Got the Shaft)




Well, I guess it was back in sixty-three
Думаю, это было в шестьдесят третьем.
When eatin′ my cookin' got the better of me
Когда я ел, моя стряпня взяла надо мной верх.
So I asked this little girl I was goin′ with
Поэтому я спросил эту маленькую девочку, с которой я иду.
To be my wife
Стать моей женой.
Well, she said she would
Что ж, она сказала, что сделает это.
So I said, "I do"
Поэтому я сказал: "Да".
But I'd-a said "I wouldn't" if I′d-a just knew
Но я бы сказал "не стал" , если бы только знал.
How sayin′ "I do" was gonna screw up all my o' my life
Как сказать "да" - значит испортить всю мою жизнь?
Well, the first few years weren′t all that bad
Что ж, первые несколько лет были не так уж и плохи.
I'll never forget the good times we had
Я никогда не забуду, как нам было хорошо.
′Cause I'm reminded every month
Потому что мне напоминают об этом каждый месяц
When I send her the child support
Когда я отправлю ей алименты
Well, it wasn′t too long till the lust was gone
Что ж, прошло не так уж много времени, прежде чем страсть прошла.
And I'll admit I wasn't too surprised
И, признаюсь, я не был слишком удивлен.
The day I come home and found my suitcase
В тот день, когда я пришел домой и нашел свой чемодан.
Sittin′ out on the porch
Сижу на крыльце.
Well, I tried to get in, she′d changed the lock
Я пытался войти, но она сменила замок.
Then I found this note stuck on the mailbox
Потом я нашел записку, прилепленную к почтовому ящику.
It said, "Goodbye, turkey
Он сказал: "Прощай, индейка
My Attorney will be in touch"
Мой адвокат будет на связи.
So I decided right then and there
Так что я решил прямо здесь и сейчас.
I was gonna do what's right,
Я собирался сделать то, что правильно.
Give her her fair share, but, brother,
Отдай ей ее долю, но, брат,
I didn′t assay it was gonna be that much
Я не думал, что это будет так много.
She got the goldmine (She got the goldmine)
She got the Gold Mine (She got the Gold Mine)
I got the shaft (I got the shaft)
У меня есть ствол меня есть ствол).
They split it right down the middle
Они разделили его пополам.
And then they gave her the better half
А потом они отдали ей лучшую половину.
Well it all sounds sort o' funny
Что ж, все это звучит довольно забавно
But it hurts too much to laugh
Но смеяться слишком больно.
She got the goldmine
Она нашла золотую жилу.
And I got the shaft
И у меня есть ствол.
Now listen, you ain′t heard nothin' yet
Послушай, ты еще ничего не слышал.
Why, they gave her the colour television set
Ведь ей дали цветной телевизор.
Then they gave her the house
Потом ей подарили дом.
The kids and both o′ the cars
Дети и обе машины.
See, well then they start talkin' 'bout child support
Видишь ли, а потом они начинают говорить об алиментах на детей
Alimony and the cost o′ the Court
Алименты и судебные издержки
It didn′t take me long to figure out
Мне не потребовалось много времени, чтобы понять.
How fond of attorneys I was
Как я любил адвокатов!
I'm tellin′ ya they have made a mistake
Я говорю тебе, что они совершили ошибку.
'Cause it adds up to more than this cowboy makes
Потому что это больше, чем зарабатывает этот ковбой.
Besides, everything I ever had worth takin′
Кроме того, все, что у меня когда-либо было, стоило того, чтобы забрать.
They've already took!
Они уже забрали!
While she′s livin' like a queen on alimony
Пока она живет, как королева, на алименты.
I'm workin′ two shifts,
Я работаю в две смены.
Eatin′ baloney, askin' myself
Ем чушь собачью, спрашиваю себя:
"Why didn′t you just learn to cook?"
"Почему ты просто не научилась готовить?"
They give her the goldmine (She got the goldmine)
Они дают ей золотую жилу (она получила золотую жилу).
They give me the shaft (I got the shaft)
Они дают мне ствол получил ствол).
They said they're splittin it all down the middle,
Они сказали, что делят все пополам,
But she got the better half
Но ей досталась лучшая половина.
But it all sounds mighty funny
Но все это звучит очень забавно.
But it hurts too much to laugh
Но смеяться слишком больно.
She got the goldmine
Она нашла золотую жилу.
I got the shaft
У меня есть ствол.
Well, she got the goldmine (She got the goldmine)
Что ж, у нее есть золотая жила нее есть золотая жила).
I got the shaft (I got the shaft)
У меня есть ствол меня есть ствол).
They split it all down the middle
Они разделили все посередине.
And then they give her the better half
А потом они отдают ей лучшую половину.
Well I guess it all sounds funny (Ha-ha-ha-ha)
Ну, я думаю, все это звучит забавно (ха-ха-ха-ха).
Just hurts too much to laugh
Просто слишком больно смеяться.
She got the goldmine
Она нашла золотую жилу.
I got the shaft
У меня есть ствол.
Huh-hah, they ain′t kiddin'
Ха-ха, они не шутят.
I got the shaft
У меня есть ствол.
But I don′t have to worry
Но мне не о чем беспокоиться.
About totin' a billfold no more
О том, чтобы больше не носить с собой бумажник.
Ha-ha-ha-ha-ha-ha,
Ха-ха-ха-ха-ха-ха!
I let my wife tote it
Я позволил своей жене нести его.
I'm gonna be carryin′ food stamps
Я буду носить талоны на еду.
You get it, Judge?
Вы поняли, судья?
Ha-ha, that′s not funny, huh?
Ха-ха, это не смешно, а?
Contempt of Court?
Неуважение к суду?
What d'ya mean?
Что ты имеешь в виду?
Listen, Judge
Послушайте, Судья!
I was just kiddin′
Я просто пошутил.
I mean
Я имею в виду





Writer(s): Timothy James Dubois


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.