Big Rig Singers - She Got the Goldmine (I Got the Shaft) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Rig Singers - She Got the Goldmine (I Got the Shaft)




She Got the Goldmine (I Got the Shaft)
Она получила золотую жилу (а мне достался облом)
Well, I guess it was back in sixty-three
Кажется, это было в шестьдесят третьем,
When eatin′ my cookin' got the better of me
Когда твоя стряпня окончательно меня доконала.
So I asked this little girl I was goin′ with
И я попросил ту девчонку, с которой встречался,
To be my wife
Стать моей женой.
Well, she said she would
Ну, она согласилась,
So I said, "I do"
И я сказал: "Согласен".
But I'd-a said "I wouldn't" if I′d-a just knew
Но я бы сказал "Не согласен", если бы только знал,
How sayin′ "I do" was gonna screw up all my o' my life
Как это "Согласен" всю мою жизнь перевернёт.
Well, the first few years weren′t all that bad
Первые несколько лет всё было не так уж плохо,
I'll never forget the good times we had
Никогда не забуду те славные деньки.
′Cause I'm reminded every month
Потому что каждый месяц мне напоминают,
When I send her the child support
Когда я отправляю тебе алименты.
Well, it wasn′t too long till the lust was gone
Вскоре вся страсть улетучилась,
And I'll admit I wasn't too surprised
И, признаюсь, я не удивился,
The day I come home and found my suitcase
Когда в один прекрасный день вернулся домой и нашёл свой чемодан
Sittin′ out on the porch
Стоящим на крыльце.
Well, I tried to get in, she′d changed the lock
Я попытался войти, но ты сменила замок.
Then I found this note stuck on the mailbox
Потом я нашёл записку, прилепленную к почтовому ящику.
It said, "Goodbye, turkey
Там было написано: "Прощай, индюк,
My Attorney will be in touch"
Мой адвокат свяжется с тобой".
So I decided right then and there
Тогда я решил, что поступлю правильно,
I was gonna do what's right,
Отдам тебе твою долю, но, братцы,
Give her her fair share, but, brother,
Я не думал, что это будет так много.
I didn′t assay it was gonna be that much
Я и предположить не мог, что это будет так много.
She got the goldmine (She got the goldmine)
Тебе досталась золотая жила (Тебе досталась золотая жила),
I got the shaft (I got the shaft)
А мне достался облом мне достался облом).
They split it right down the middle
Всё поделили пополам,
And then they gave her the better half
А потом тебе отдали лучшую половину.
Well it all sounds sort o' funny
Всё это звучит забавно,
But it hurts too much to laugh
Но слишком больно, чтобы смеяться.
She got the goldmine
Тебе досталась золотая жила,
And I got the shaft
А мне достался облом.
Now listen, you ain′t heard nothin' yet
Послушай, это ещё не всё.
Why, they gave her the colour television set
Тебе отдали цветной телевизор,
Then they gave her the house
Потом отдали дом,
The kids and both o′ the cars
Детей и обе машины.
See, well then they start talkin' 'bout child support
А потом начали говорить про алименты,
Alimony and the cost o′ the Court
Выплаты и судебные издержки.
It didn′t take me long to figure out
Мне не потребовалось много времени, чтобы понять,
How fond of attorneys I was
Насколько я люблю адвокатов.
I'm tellin′ ya they have made a mistake
Говорю вам, они ошиблись,
'Cause it adds up to more than this cowboy makes
Потому что сумма больше, чем зарабатывает этот ковбой.
Besides, everything I ever had worth takin′
Кроме того, всё, что у меня было ценного,
They've already took!
У меня уже забрали!
While she′s livin' like a queen on alimony
Пока ты живёшь как королева на алименты,
I'm workin′ two shifts,
Я работаю в две смены,
Eatin′ baloney, askin' myself
Жую колбасу и спрашиваю себя:
"Why didn′t you just learn to cook?"
"Почему ты, чёрт возьми, не научился готовить?"
They give her the goldmine (She got the goldmine)
Тебе отдали золотую жилу (Тебе досталась золотая жила),
They give me the shaft (I got the shaft)
А мне достался облом мне достался облом).
They said they're splittin it all down the middle,
Они сказали, что делят всё пополам,
But she got the better half
Но тебе досталась лучшая половина.
But it all sounds mighty funny
Всё это звучит очень забавно,
But it hurts too much to laugh
Но слишком больно, чтобы смеяться.
She got the goldmine
Тебе досталась золотая жила,
I got the shaft
А мне достался облом.
Well, she got the goldmine (She got the goldmine)
Ну, тебе досталась золотая жила (Тебе досталась золотая жила),
I got the shaft (I got the shaft)
А мне достался облом мне достался облом).
They split it all down the middle
Они поделили всё пополам,
And then they give her the better half
А потом тебе отдали лучшую половину.
Well I guess it all sounds funny (Ha-ha-ha-ha)
Кажется, всё это звучит забавно (Ха-ха-ха-ха),
Just hurts too much to laugh
Просто слишком больно смеяться.
She got the goldmine
Тебе досталась золотая жила,
I got the shaft
А мне достался облом.
Huh-hah, they ain′t kiddin'
Ха-ха, они не шутят.
I got the shaft
Мне достался облом.
But I don′t have to worry
Но мне больше не нужно беспокоиться
About totin' a billfold no more
О том, чтобы носить с собой бумажник.
Ha-ha-ha-ha-ha-ha,
Ха-ха-ха-ха-ха-ха,
I let my wife tote it
Пусть моя жена его носит.
I'm gonna be carryin′ food stamps
Я буду носить талоны на еду.
You get it, Judge?
Понимаете, судья?
Ha-ha, that′s not funny, huh?
Ха-ха, это не смешно, да?
Contempt of Court?
Неуважение к суду?
What d'ya mean?
Что вы имеете в виду?
Listen, Judge
Послушайте, судья,
I was just kiddin′
Я просто шутил.
I mean
Я имею в виду...





Writer(s): Timothy James Dubois


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.