Paroles et traduction Blazze - FOSFORESCENTI
Non
stò
più
in
forma
Я
больше
не
в
форме,
Sarà
per
l'alcol
ormai
Наверное,
из-за
алкоголя,
Che
abbiamo
preso
quest'onda
Который
мы
уже
прикончили,
Che
la
luna
è
più
storta
del
solito
Что
луна
кривее
обычного,
O
quando
bevi
torni
stronza
Или
когда
ты
напиваешься,
то
становишься
стервой.
Se
ripasso
i
messaggi
che
Если
я
перечитаю
сообщения,
Sono
i
tuoi
appunti
salvati
in
memoria
Которые
ты
сохранила
в
памяти,
Se
cascasse
una
meteora
Если
бы
на
голову
упал
метеорит,
Sopra
la
testa
pensi
non
ti
penserei
Ты
думаешь,
я
не
подумаю
о
тебе,
Te
la
passi
bene
yaya
Ты
прекрасно
проводишь
время,
детка,
L'altra
sera
hai
fatto
l'alba
На
днях
ты
чуть
не
встретила
рассвет,
Da
sola
nelle
lenzuola
Одна
в
постели.
Adesso
ti
scopo
così
forte
Сейчас
я
так
сильно
трахну
тебя,
Che
non
so
dove
schizzare
la
Что
не
знаю,
куда
кончить.
Dai
mi
conosci
Ну
же,
ты
же
меня
знаешь,
Sono
un
pezzo
di
pane
Я
добрый
как
хлеб,
E
mi
mozzichi
senza
una
sosta
И
ты
кусаешь
меня
без
остановки.
Sotto
le
stelle
Под
звездами
Fosforescenti
sul
letto
facciamo
l'a...
Светимся
в
постели
и
занимаемся
любовью...
Fosforescenti
sul
letto
facciamo
l'a...
Светимся
в
постели
и
занимаемся
любовью...
Sotto
le
stelle
quante
ne
abbiamo
fumate
Сколько
мы
выкурили
звёзд
на
небе?
I
polmoni
con
il
catrame
Лёгкие
в
смоле,
Non
ci
rimane
più
nulla
У
нас
ничего
не
осталось.
Lì
fuori
è
inverno
e
le
finestre
sono
già
appannate
Там,
снаружи,
зима,
и
окна
уже
запотели.
E
a
parte
per
tutte
le
stelle
questa
stanza
è
buia
Не
считая
всех
звёзд,
комната
тёмная.
Ormai
siamo
grandi
Мы
уже
взрослые,
Mia
madre
è
passata
da
Моя
мать
изменилась
"Quando
torni?"
a
"Quando
parti
Dà?"
"Когда
ты
вернёшься?"
на
"Когда
ты
уедешь?"
"A
casa
non
ci
sei
mai"
a
"Ты
никогда
не
бываешь
дома"
на
"Credi
in
quello
che
ami"
"Верь
в
то,
что
любишь"
Fuori
ci
sono
4 stagioni
Снаружи
четыре
сезона,
Non
mi
chiama
più
nessuno
per
nome
Меня
больше
никто
не
зовёт
по
имени,
Se
fumo
brucio
gli
ultimi
neuroni
e
Если
я
курю,
я
сжигаю
последние
нейроны
и
Scriverò
"Fanculo"
a
tutte
le
stazioni
Напишу
"Пошло
оно
на**р"
на
всех
станциях
Scrivo
il
mio
nome
Я
пишу
своё
имя
Così
in
grande
a
caratteri
cubitali
Так
крупно,
большими
печатными
буквами,
Così
lo
leggono
tutti
gli
altri
e
poi
Чтобы
все
остальные
прочли
его,
а
потом
Scrivo
il
mio
nome
Я
пишу
своё
имя
Diventeremo
tutti
stelle
Мы
все
станем
звёздами,
Moriremo
una
seconda
volta
Мы
умрём
во
второй
раз,
In
questo
letto
non
c'è
quiete
В
этой
кровати
нет
покоя,
Non
riesco
a
dormire
non
ho
sonno
Я
не
могу
спать,
мне
не
спится.
Fosforescenti
sul
letto
facciamo
l'a...
Светимся
в
постели
и
занимаемся
любовью...
Sotto
le
stelle
quante
ne
abbiamo
fumate
Сколько
мы
выкурили
звёзд
на
небе?
I
polmoni
con
il
catrame
Лёгкие
в
смоле,
Non
ci
rimane
più
nulla
У
нас
ничего
не
осталось.
Lì
fuori
è
inverno
e
le
finestre
sono
già
appannate
Там,
снаружи,
зима,
и
окна
уже
запотели.
E
a
parte
per
tutte
le
stelle
questa
stanza
è
buia
Не
считая
всех
звёзд,
комната
тёмная.
Sotto
le
stelle
quante
ne
abbiamo
fumate
Сколько
мы
выкурили
звёзд
на
небе?
I
polmoni
con
il
catrame
Лёгкие
в
смоле,
Non
ci
rimane
più
nulla
У
нас
ничего
не
осталось.
Lì
fuori
è
inverno
e
le
finestre
sono
già
appannate
Там,
снаружи,
зима,
и
окна
уже
запотели.
E
a
parte
per
tutte
le
stelle
questa
stanza
è
buia
Не
считая
всех
звёзд,
комната
тёмная.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dario Cerini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.