Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ek Tera Pyar (Love Groove Mix)
Nur deine Liebe (Love Groove Mix)
Ek
tera
pyar
baki
duniya
bekar
Nur
deine
Liebe,
der
Rest
der
Welt
ist
wertlos
Je
tu
wadea
shikaria
de
vaste
tyaar
aaja.
Wenn
du
für
die
großen
Jäger
bereit
bist,
komm
her.
Seene
cho
kadd
lea
dil
Ich
habe
mein
Herz
aus
meiner
Brust
gerissen
Hogyi
mere
ti
khata
Es
war
mein
Fehler
Teri
akhan
ch
mai
akhan
paa
ke
vekhea
hun
langda
nai
din
Ich
habe
dir
in
die
Augen
geschaut,
nun
vergeht
der
Tag
nicht
mehr
Hun
kinu
ve
pata
Wer
weiß
das
jetzt
schon
Ik
vari
duniya
de
melea
to
pare
ho
k
mil
Triff
mich
einmal,
fernab
vom
Trubel
der
Welt
Mainu
de
mauka
Gib
mir
eine
Chance
Mai
aadmi
awaara
chada
te
shraabi
prr
Ich
bin
ein
Herumtreiber,
Single
und
Trinker,
aber
Mera
dil
teri
yaadan
da
ghulam
Mein
Herz
ist
ein
Sklave
deiner
Erinnerungen
Ve
seene
vich
dhadke
te
naal
naal
laye
tera
naam
Es
schlägt
in
meiner
Brust
und
ruft
dabei
deinen
Namen
Raja
tera
pujari
Raja
ist
dein
Verehrer
Mai
akhan
band
kran
kanaa
vicho
suna
awaaz
teri
pyari
Ich
schließe
meine
Augen
und
höre
deine
süße
Stimme
in
meinen
Ohren
Mainu
raab
di
sauh
Ich
schwöre
bei
Gott
Raat
maine
saari
teri
yaad
vich
jaagde
guzari
Die
ganze
Nacht
habe
ich
wach
verbracht,
in
Gedanken
an
dich
Jado
socha
tere
bare
Wenn
ich
an
dich
denke
B
howe
tera
saath
te
fr
zindagi
meri
baali
nyaari
Wenn
du
bei
mir
bist,
dann
ist
mein
Leben
außergewöhnlich
schön
Jaa
fer
maut
pyari
Oder
der
Tod
ist
mir
lieber
Tere
piche
je
tu
mange
mai
chad
dawa
duniya
eh
sari.
Für
dich,
wenn
du
es
verlangst,
würde
ich
diese
ganze
Welt
aufgeben.
Je
ik
tera
pyaar
...
Wenn
ich
diese
eine
Liebe
von
dir
...
Na
milea
mai
duniya
to
hor
ki
laina
nicht
bekomme,
was
will
ich
dann
noch
von
der
Welt?
Mai
dil
da
bhaida
nai
mainu
maar
na
taane
Ich
bin
nicht
bösen
Herzens,
mach
mir
keine
Vorwürfe
Milea
mai
pehli
cari
tenu
show
de
bahane
Ich
traf
dich
das
erste
Mal
unter
dem
Vorwand
einer
Show
Hor
vi
diwaane
tere
piche
jag
to
begaane
Andere
Verrückte
nach
dir
sind
der
Welt
entfremdet
Tenu
dujeaa
de
geet
sunane
Sie
singen
dir
nur
die
Lieder
anderer
vor
Mai
piche
piche
teri
teri
chaal
wenda
aana
Ich
folge
dir
Schritt
für
Schritt,
beobachte
deinen
Gang
Tere
gun
gaana
likha
tere
waste
geet
Singe
dein
Lob,
schreibe
Lieder
für
dich
Tenu
bhul
jawa
ya
ban
jawa
mai
tera
meett.
Soll
ich
dich
vergessen
oder
dein
Freund
werden?
Mainu
labde
nai
hun
koi
raste
Ich
finde
jetzt
keine
Wege
mehr
Tere
vaste
soniye
likha
mai
geet
tu
ban
meri
meet
kr
amar
eh
preet
Für
dich,
Schöne,
schreibe
ich
Lieder,
werde
meine
Freundin,
mach
diese
Liebe
unsterblich
Desiya
de
reet
Nach
Art
der
Desis
Rag
rag
ch
weed
Weed
in
jeder
Ader
Jo
tu
mange
oh
mai
kra
tere
waste.
Was
immer
du
verlangst,
das
tue
ich
für
dich.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bohemia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.