Paroles et traduction Bohemia feat. Malkit Singh - Ishq
Gur
Nalo
Ishq
Mitha...
Любовь
слаще
сахара...
Kehnde
ne
Gur
Nalo
Ishq
Mitha
Говорят,
любовь
слаще
сахара,
Par
billo
tera
pyar
jive
DARU
DA
NASHA.
Но
детка,
твоя
любовь
как
опьянение.
Mittran
de
udd
ge
hosh
Друзья
потеряли
рассудок,
Ni
tenu
vekh
dil
mange
naal
rave
tu
roj
ni
mere.
Видя
тебя,
моё
сердце
желает
быть
с
тобой
каждый
день.
Tenu
luk
luk
taknah.
Я
украдкой
смотрю
на
тебя,
Main
mar
mitan
tere
te
hun
koi
shakk
na.
Я
готов
умереть
за
тебя,
без
сомнения.
Menu
hor
koi
kamm
na
Мне
больше
ничего
не
нужно,
Main
din
raat
Internet
te
tenu
labhna...
Я
ищу
тебя
в
интернете
дни
и
ночи…
Karde
didar
menu
hogaya
pyar
Увидев
тебя,
я
влюбился,
Main
tere
vairiyaan
te
goliyaan
chalaun
nu
taiyaar.
Я
готов
стрелять
в
твоих
врагов.
Tenu
mere
naal
pyar.kar
haan
ya
na.
Ты
любишь
меня,
да
или
нет?
Billo
das
menu
pehla
tera
naa.!!
Детка,
скажи
мне
сначала,
как
тебя
зовут.!!
Gur
Nalo
Ishq
Mitha...
Любовь
слаще
сахара...
Jihda
tere
naal
vair
ohda
mere
naal
vair.
Кто
враждует
с
тобой,
тот
враждует
и
со
мной.
Jihda
mere
naal
vair
ohdi
RABB
DI
KHAIRR!!.
Кто
враждует
со
мной,
пусть
будет
проклят
Богом!!!.
Main
PUNJABI
RAP
STAR
appe
karna
ni
waar
Я
ЗВЕЗДА
ПЕНДЖАБСКОГО
РЕПА,
мне
не
нужно
воевать,
Mere
gali
gali
munde.mere
bande
shehr
shehr
ch.
Мои
парни
в
каждом
переулке,
мои
люди
в
каждом
городе.
Bar
te
chal
das
peena
tu
ki.
Пошли
в
бар,
что
ты
будешь
пить?
Ve
bhar
khadi
Cadillac
ch
kare
tera
jee.
Давай,
садись
в
Кадиллак,
прокатимся.
Tenu
shehr
di
karavan
sair
ratti
mere
naal
thehr.
Я
покажу
тебе
ночной
город,
останься
со
мной.
Jo
tu
mange
main
le
aake
tere
paava
vair.
Всё,
что
ты
пожелаешь,
я
принесу
к
твоим
ногам.
RABB
DI
MEHR
ve
kisi
cheez
di
lorh
nahi
По
милости
Божьей,
мне
ничего
не
нужно,
Main
bhang
bahuti
peena
bas
kisi
tarah
oh
chorni.bas.
Я
много
курю
травку,
только
бы
забыть
её.
Ohde
baad
je
tu
davegi
saath,
ve
appa
dove
kariye
navi
duniya
abaad!!!
А
потом,
если
ты
позовёшь
меня
с
собой,
давай
разрушим
этот
мир
и
создадим
новый!!!
Gur
Nalo
Ishq
Mitha...
Любовь
слаще
сахара...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bohemia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.