Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miłość, Miłość, Miłość
Liebe, Liebe, Liebe
A
Twoje
oczy
płoną
żarem
Und
deine
Augen
glühen
vor
Glut
Jak
ekogroszek,
karton
jaj
Wie
Ökobriketts,
ein
Eierkarton
I
tak
mógłbym
się
w
nie
wpatrywać
Und
so
könnte
ich
sie
anstarren
Jak
w
piec
w
piwnicy,
cały
dzień
Wie
den
Ofen
im
Keller,
den
ganzen
Tag
Tylko
przyniosłabyś
mnie
piwo
Bring
mir
nur
ein
Bier
Bo
z
tej
miłości
usechłbym
Denn
vor
lauter
Liebe
würde
ich
verdursten
Poszukaj
w
kuchni,
a
jak
nie
ma
Such
in
der
Küche,
und
wenn
keins
da
ist
To
weź
na
zeszyt,
miła
ma!
Dann
lass
es
anschreiben,
meine
Liebe!
Jaka
ta
miłość,
miłość,
miłość
Was
ist
diese
Liebe,
Liebe,
Liebe
Miłość,
miłość
jest
szalona
Liebe,
Liebe
ist
verrückt
Jak
to
brzmi
cudownie
Wie
wunderbar
das
klingt
Jaka
ta
miłość,
miłość,
miłość
Was
ist
diese
Liebe,
Liebe,
Liebe
Miłość
miłość
oszalała
Liebe,
Liebe
ist
verrückt
geworden
Czego
chłopiec
nie
zrobi
Was
ein
Junge
nicht
alles
tut
Żeby
zaliczyć
Um
zum
Schuss
zu
kommen
A
Twoje
piersi
krzyczą
do
mnie
Und
deine
Brüste
schreien
nach
mir
Błagają,
proszą
żebym
je
Betteln,
flehen,
dass
ich
sie
Żebym
je
wyjął,
uratował
Dass
ich
sie
heraushole,
rette
Bo
w
tym
staniku
duszą
się
Weil
sie
in
diesem
BH
ersticken
Tylko
mi
nie
mów
o
okresie
Erzähl
mir
nur
nichts
von
deiner
Periode
Że
właśnie
dzisiaj
wypadł
Ci
Dass
sie
ausgerechnet
heute
fällig
ist
No
trudno,
inaczej
zrobimy
Na
gut,
dann
machen
wir
es
anders
Na
gębie
nie
masz
podpaski!
Auf
deinem
Gesicht
hast
du
ja
keine
Binde!
Jaka
ta
miłość,
miłość,
miłość
Was
ist
diese
Liebe,
Liebe,
Liebe
Miłość,
miłość
jest
szalona
Liebe,
Liebe
ist
verrückt
Jak
to
brzmi
cudownie
Wie
wunderbar
das
klingt
Jaka
ta
miłość,
miłość,
miłość
Was
ist
diese
Liebe,
Liebe,
Liebe
Miłość
miłość
oszalała
Liebe,
Liebe
ist
verrückt
geworden
Czego
chłopiec
nie
zrobi
Was
ein
Junge
nicht
alles
tut
Żeby
zaliczyć
Um
zum
Schuss
zu
kommen
Raz
jeden
chłopiec
kupił
wino
Einmal
kaufte
ein
Junge
Wein
Założył
krawat,
wyprał
swetr
Zog
eine
Krawatte
an,
wusch
seinen
Pullover
Kalosze
łojem
wypastował
Polierte
seine
Gummistiefel
mit
Talg
Ale
nie
wiedział
jeszcze,
że
Aber
er
wusste
noch
nicht,
dass
Że
dziewczę
właśnie
w
tym
momencie
Dass
das
Mädchen
in
diesem
Moment
Innemu
chłopcu
dała
ona
Einem
anderen
Jungen
gegeben
hat
Tak
to
już
bywa
z
tą
miłością
So
ist
das
mit
der
Liebe
Raz
walisz
babę,
a
raz
konia!
Mal
vögelst
du
eine
Frau,
mal
wichst
du
dir
einen!
Jaka
ta
miłość,
miłość,
miłość
Was
ist
diese
Liebe,
Liebe,
Liebe
Miłość,
miłość
jest
szalona
Liebe,
Liebe
ist
verrückt
Jak
to
brzmi
cudownie
Wie
wunderbar
das
klingt
Jaka
ta
miłość,
miłość,
miłość
Was
ist
diese
Liebe,
Liebe,
Liebe
Miłość
miłość
oszalała
Liebe,
Liebe
ist
verrückt
geworden
Czego
chłopiec
nie
zrobi
Was
ein
Junge
nicht
alles
tut
Żeby
zaliczyć
Um
zum
Schuss
zu
kommen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartosz Walaszek, Piotr Połac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.