Paroles et traduction Bran Van 3000 - Montréal
I
think
I
love
to
watch
you
laughing
Думаю,
мне
нравится
смотреть,
как
ты
смеешься.
In
fact
I
love
to
watch
you
do
anything
На
самом
деле
я
люблю
смотреть,
как
ты
делаешь
что-нибудь.
And
yes
I
do
feel
this
thing
happening
И
да,
я
чувствую,
что
это
происходит.
But
you'll
have
to
excuse
me
girl
Но
ты
должна
извинить
меня
девочка
'Cause
my
taxi's
waiting
Потому
что
мое
такси
ждет.
Although
I
do
Хотя
я
люблю.
I
love
you
in
my
own
twisted
ways
Я
люблю
тебя
по-своему.
One
day
God
walked
on
old
Mount
Royal
Однажды
Бог
ступил
на
старую
Королевскую
гору.
Just
to
dream
up
the
human
form
Просто
чтобы
выдумать
человеческую
форму.
Threw
stones
and
cans
and
comic
books
in
a
kettle
Швырял
камни,
банки
и
комиксы
в
чайник.
And
you
came
out
like
a
shining
goddess
heavy
metal
И
ты
появилась,
как
сияющая
богиня
хэви-метала.
Say
it's
just
too
bad
some
hearts
don't
settle
Скажи,
что
это
очень
плохо,
что
некоторые
сердца
не
успокаиваются.
And
the
pipes
are
leaking
and
you
feel
like
leaving
Трубы
протекают,
и
тебе
хочется
уйти.
Yeah,
we
heard
this
one
before
Да,
мы
уже
слышали
это
раньше
I
said,
Dear
God,
buddy,
now
don't
you
meddle
Я
сказал:
"Боже
милостивый,
приятель,
не
вмешивайся!"
'Cause
I've
got
my
own
little
twisted
ways
of
showing
you
that
I
do
Потому
что
у
меня
есть
свои
маленькие
извращенные
способы
показать
тебе,
что
я
это
делаю.
I
love
you
in
my
own
twisted
ways
Я
люблю
тебя
по-своему.
Like
we
used
to
sing
Как
мы
когда-то
пели.
See
Kermit
the
Frog
was
one
day
daydreaming
Видишь
ли
Лягушонок
Кермит
однажды
грезил
наяву
Thinking
about
himself
at
a
red
light
Думал
о
себе
на
красном
светофоре.
With
that
it-ain't-easy-being-greenin'
С
этим-нелегко-быть-зеленым.
And
the
cars
behind
him
kept
honking
and
honking
А
машины
позади
него
все
сигналили
и
сигналили.
And
Kermit's
last
words
as
he
flipped
the
bird
И
последние
слова
Кермита,
когда
он
перевернул
птицу.
Was,
Damn
you
Muppets
just
keep
on
taking!
Было,
черт
бы
вас
побрал,
марионетки,
просто
продолжайте
брать!
See
I've
got
my
own
things
now
so
stop
tooting
Видишь
ли
у
меня
теперь
есть
свои
дела
так
что
хватит
болтать
I
do
my
lily
pad
jumping
Я
прыгаю
на
лилии.
Miss
Piggy
bumping
Мисс
Пигги
стучит
Lotta
Miss
Piggys
and
that's
all
good
Лотта
Мисс
Пигги
и
это
хорошо
And
I'm
gonna
turn
this
red
light
И
я
собираюсь
превратить
этот
красный
свет
Into
a
block
party
В
вечеринку
в
квартале.
So
we
can
get
down
in
basics
of
what?
Итак,
мы
можем
перейти
к
основам
чего?
Rainbow
connecting
Радуга
соединяется
I
love
you
in
my
own
twisted
ways
Я
люблю
тебя
по-своему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Di Salvio
Album
Discosis
date de sortie
18-06-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.