Paroles et traduction Brenda Luce - Só Eu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
se
faz
de
difícil,
eu
sei
You
play
hard
to
get,
I
know
Eu
já
estive
no
seu
lugar
I've
been
in
your
shoes
Eu
passei
I've
been
through
Por
tudo
que
você
tá
passando,
mas
Everything
you're
going
through,
but
Não
tô
te
enganando
I'm
not
fooling
you
Eu
quero
só
você
I
only
want
you
Eu
sei
que
alguém
já
te
machucou
I
know
someone
hurt
you
Mas
isso
tudo
passou
But
that's
all
in
the
past
E
agora
eu
tô
aqui
And
now
I'm
here
Esperando
você
se
permitir
Waiting
for
you
to
let
yourself
A
isso
tudo
sentir
Feel
all
of
this
E
ver
que
só
And
see
that
only
Só
eu
que
sei
te
arrancar
um
sorriso
Only
I
know
how
to
make
you
smile
Até
em
dia
difícil
você
sabe
disso
Even
on
a
difficult
day,
you
know
this
Só
eu
que
você
faz
questão
de
ter
do
lado
Only
me,
you
insist
on
having
by
your
side
Sendo
em
festas
ou
na
cama
em
dia
nublado
Whether
at
parties
or
in
bed
on
a
cloudy
day
Só
a
gente
sabe
Only
we
know
Que
mais
ninguém
toma
o
teu
lugar
That
no
one
else
takes
your
place
E
ninguém
toma
o
meu
And
no
one
takes
mine
Isso
cê
já
percebeu
You've
already
noticed
this
E
o
seu
passado
doeu
And
your
past
hurt
Mas
o
presente
sou
eu
But
the
present
is
me
Me
diz
o
que
que
falta
pra
gente
poder
ser
feliz
Tell
me
what's
missing
for
us
to
be
happy
Pelo
que
eu
me
lembre
tudo
o
que
eu
pude
eu
fiz,
eu
fiz
As
far
as
I
remember,
I
did
everything
I
could,
I
did
A
gente
tem
tudo
pra
dar
certo,
então
We
have
everything
to
make
it
work,
so
Me
diz,
me
diz
o
que
que
falta
pra
gente
ser
feliz
Tell
me,
tell
me
what's
missing
for
us
to
be
happy
Pelo
que
eu
me
lembre
tudo
o
que
eu
pude
eu
fiz,
eu
fiz
As
far
as
I
remember,
I
did
everything
I
could,
I
did
A
gente
tem
tudo
pra
dar
certo,
então
We
have
everything
to
make
it
work,
so
Você
se
faz
de
difícil
eu
sei
You
play
hard
to
get,
I
know
Eu
já
estive
no
seu
lugar
I've
been
in
your
shoes
Eu
passei
I've
been
through
Por
tudo
que
você
tá
passando
Everything
you're
going
through
Mas
não
tô
te
enganando
But
I'm
not
fooling
you
Eu
quero
só
você
I
only
want
you
Eu
sei
que
alguém
já
te
machucou
I
know
someone
hurt
you
Mas
isso
tudo
passou
e
agora
eu
tô
aqui
But
that's
all
in
the
past
and
now
I'm
here
Esperando
você
se
permitir
Waiting
for
you
to
let
yourself
A
isso
tudo
sentir
Feel
all
of
this
E
ver
que
só
And
see
that
only
Só
eu
que
sei
te
arrancar
um
sorriso
Only
I
know
how
to
make
you
smile
Até
em
dia
difícil
você
sabe
disso
Even
on
a
difficult
day,
you
know
this
Só
eu
que
você
faz
questão
de
ter
do
lado
Only
me,
you
insist
on
having
by
your
side
Sendo
em
festas
ou
na
cama
em
dia
nublado
Whether
at
parties
or
in
bed
on
a
cloudy
day
Só
a
gente
sabe
Only
we
know
Que
mais
ninguém
That
no
one
else
Toma
o
teu
lugar
e
ninguém
toma
o
meu
Takes
your
place
and
no
one
takes
mine
Isso
cê
já
percebeu
You've
already
noticed
this
E
o
seu
passado
doeu
And
your
past
hurt
Mas
o
presente
sou
eu
But
the
present
is
me
O
que
que
falta
pra
gente
poder
ser
feliz
What's
missing
for
us
to
be
happy
Pelo
que
eu
me
lembre
tudo
o
que
eu
pude
eu
fiz,
eu
fiz
As
far
as
I
remember,
I
did
everything
I
could,
I
did
A
gente
tem
tudo
pra
dar
certo,
então
We
have
everything
to
make
it
work,
so
Me
diz,
me
diz
Tell
me,
tell
me
Que
que
falta
pra
gente
ser
feliz
What's
missing
for
us
to
be
happy
Pelo
que
eu
me
lembre
tudo
o
que
eu
pude
eu
fiz,
eu
fiz
As
far
as
I
remember,
I
did
everything
I
could,
I
did
A
gente
tem
tudo
pra
dar
certo,
então
me
diz
We
have
everything
to
make
it
work,
so
tell
me
Só
me
diz,
então
me
diz,
então
me
diz
Just
tell
me,
so
tell
me,
so
tell
me
Me
diz
o
que
que
falta
pra
gente
poder
ser
feliz
Tell
me
what's
missing
for
us
to
be
happy
Pelo
que
eu
me
lembre
tudo
o
que
eu
pude
eu
fiz,
eu
fiz
As
far
as
I
remember,
I
did
everything
I
could,
I
did
A
gente
tem
tudo
pra
dar
certo,
então
me
diz
We
have
everything
to
make
it
work,
so
tell
me
Me
diz
o
que
que
falta
pra
gente
ser
feliz
Tell
me
what's
missing
for
us
to
be
happy
Pelo
que
eu
me
lembre
tudo
o
que
eu
pude
eu
fiz,
eu
fiz
As
far
as
I
remember,
I
did
everything
I
could,
I
did
A
gente
tem
tudo
pra
dar
certo,
então
We
have
everything
to
make
it
work,
so
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Garimpo
date de sortie
13-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.