Brian May feat. Sissel - What Are We Made Of - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brian May feat. Sissel - What Are We Made Of




What are we made of?
Из чего мы сделаны?
Can we know what we will be?
Можем ли мы знать, кем мы станем?
What are we made of?)
Из чего мы сделаны?)
Think again
Подумай еще раз
There′s a wind of change is blowing
Там дует ветер перемен
There's a fire deep inside
Глубоко внутри горит огонь.
There′s a place we could be going
Есть место куда мы могли бы отправиться
If we could only get it right
Если бы мы только могли все исправить ...
And the river keeps on flowing And the morning lights the sky But if they said it would be easy I guess they must have lied What are we made of?
И река продолжает течь, и утро освещает небо, но если они сказали, что это будет легко, я думаю, они, должно быть, солгали, из чего мы сделаны?
Can we know what we will be?
Можем ли мы знать, кем мы станем?
What are the chances I can find a better path, a better life, a better me? (
Каковы шансы найти лучший путь, лучшую жизнь, лучшую себя? (
What are we made of?)
Из чего мы сделаны?)
If you think you know the answer
Если ты думаешь, что знаешь ответ ...
Turn around, think again Whatever were you thinking?
Повернись, подумай еще раз, о чем ты думал?
Could you turn your life around?
Можешь ли ты изменить свою жизнь?
When you know your world is sinking Can you find the solid ground?
Когда ты знаешь, что твой мир тонет, сможешь ли ты найти твердую почву под ногами?
Is there really a road to heaven?
Есть ли на самом деле дорога в рай?
We'll find it And a road leads down below Some way, somewhere Does anything really matter?
Мы найдем его, и дорога ведет вниз, каким-то образом, куда-то, действительно ли что-то имеет значение?
If only we could know What are we made of?
Если бы мы только знали, из чего мы сделаны!
Is it written in the sand?
Это написано на песке?
Where are we sailing?
Куда мы плывем?
To a strange and distant land Take my hand, sail with me (
В чужую и далекую страну Возьми меня за руку, плыви со мной. (
What are we made of?) '
Из чего мы сделаны?)'
Cos I have to understand What are we made of?
Потому что я должен понять, из чего мы сделаны?
Can we know what we will be?
Можем ли мы знать, кем мы станем?
What are the chances There′s a place for you and me? (
Каковы шансы, что найдется место для нас с тобой? (
What are we made of?) Just for this moment, take your life into your hands You′ll decide what you are made of What it is that you can be Think again, my friend Turn around, think again
Из чего мы сделаны?) только в этот момент возьми свою жизнь в свои руки, ты решишь, из чего ты сделан, кем ты можешь быть, подумай еще раз, мой друг, Повернись, подумай еще раз.





Writer(s): Brian May


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.