Paroles et traduction Brilliant Dadaşova - Bir Bəstə
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nəğmələr
ruhumu
oxşayır
mənim
Melodies
caress
my
soul,
Qışımı
bahara
döndərir
mənim
Turn
my
winter
into
spring.
Hər
yanım
gül-çiçək,
tər
lalələrdir
Around
me
are
roses,
flowers,
fresh
tulips,
Mənə
sevgi
dolu
həyat
gərəkdir
I
need
a
life
full
of
love.
Bir
bəstə
istərəm
sözləri
məndən
I
want
one
composition,
the
words
from
me,
Ruhumun
qidası,
ürəyi
səndən
The
food
for
my
soul,
the
heart
from
you.
Bir
bəstə
su
çilə
susuz
səhraya
One
composition,
like
water
sprinkled
on
a
dry
desert,
İnan,
duaları
qalxar
səmaya
Believe
me,
the
prayers
will
rise
to
the
heavens.
Bir
bəstə,
bəstəkar,
yalnız
bir
bəstə
One
composition,
composer,
just
one
composition,
Oxunsun
sözləri
gözəl,
ahəstə
Let
its
words
be
sung
beautifully,
softly.
Ürəyimin
səsindən
gözlər
yaşarsın
From
the
sound
of
my
heart,
tears
will
flow
from
your
eyes,
Mənim
taleyimi
kaman
anlatsın
Let
the
violin
tell
my
fate.
Bir
bəstə,
bəstəkar,
yalnız
bir
bəstə
One
composition,
composer,
just
one
composition,
Oxunsun
sözləri
gözəl,
ahəstə
Let
its
words
be
sung
beautifully,
softly.
Ürəyimin
səsindən
gözlər
yaşarsın
From
the
sound
of
my
heart,
tears
will
flow
from
your
eyes,
Mənim
taleyimi
kaman
anlatsın
Let
the
violin
tell
my
fate.
Dinləyən
məst
olsun
bu
musiqidən
Let
the
listener
be
intoxicated
by
this
music,
Qəlblərə
yol
açsın
hər
kəlməsindən
Let
every
word
open
hearts.
Sənin
çilədiyin
su
çeşməsindən
From
the
fountain
of
water
you
sprinkle,
Ürək
sərinləsin
sevgi
səsindən
Let
the
heart
be
refreshed
by
the
sound
of
love.
Bir
bəstə
istərəm
sözləri
məndən
I
want
one
composition,
the
words
from
me,
Ruhumun
qidası,
ürəyi
səndən
The
food
for
my
soul,
the
heart
from
you.
Bir
bəstə
su
çilə
susuz
səhraya
One
composition,
like
water
sprinkled
on
a
dry
desert,
İnan,
duaları
qalxar
səmaya
Believe
me,
the
prayers
will
rise
to
the
heavens.
Bir
bəstə,
bəstəkar,
yalnız
bir
bəstə
One
composition,
composer,
just
one
composition,
Oxunsun
sözləri
gözəl,
ahəstə
Let
its
words
be
sung
beautifully,
softly.
Ürəyimin
səsindən
gözlər
yaşarsın
From
the
sound
of
my
heart,
tears
will
flow
from
your
eyes,
Mənim
taleyimi
kaman
anlatsın
Let
the
violin
tell
my
fate.
Bir
bəstə,
bəstəkar,
yalnız
bir
bəstə
One
composition,
composer,
just
one
composition,
Oxunsun
sözləri
gözəl,
ahəstə
Let
its
words
be
sung
beautifully,
softly.
Ürəyimin
səsindən
gözlər
yaşarsın
From
the
sound
of
my
heart,
tears
will
flow
from
your
eyes,
Mənim
taleyimi
kaman
anlatsın
Let
the
violin
tell
my
fate.
Yalnız
bir
bəstə
Just
one
composition,
Gözəl,
ahəstə
Beautiful,
softly,
Ürəyimin
səsindən
gözlər
yaşarsın
From
the
sound
of
my
heart,
tears
will
flow
from
your
eyes,
Mənim
taleyimi
kaman
anlatsın
Let
the
violin
tell
my
fate.
Bir
bəstə,
bəstəkar,
yalnız
bir
bəstə
One
composition,
composer,
just
one
composition,
Oxunsun
sözləri
gözəl,
ahəstə
Let
its
words
be
sung
beautifully,
softly.
Ürəyimin
səsindən
gözlər
yaşarsın
From
the
sound
of
my
heart,
tears
will
flow
from
your
eyes,
Mənim
taleyimi
kaman
anlatsın
Let
the
violin
tell
my
fate.
Mənim
taleyimi
kaman
anlatsın
Let
the
violin
tell
my
fate.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.