Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fugitives Dream
Flüchtlingstraum
Sir,
I
am
a
pilgrim
and
a
stranger
in
this
land
Meine
Dame,
ich
bin
ein
Pilger
und
Fremder
in
diesem
Land
Once
I
had
a
home
here,
my
salvation
was
at
hand
Einst
hatte
ich
hier
ein
Zuhause,
meine
Rettung
war
zum
Greifen
nah
I
lived
in
a
fine
home
on
a
far
hillside
Ich
lebte
in
einem
feinen
Haus
an
einem
fernen
Berghang
I
had
two
beautiful
children
and
a
kind
and
loving
wife
Ich
hatte
zwei
schöne
Kinder
und
eine
gütige,
liebende
Frau
One
day,
a
man
came
to
town
with
nothing
and
nowhere
to
go
Eines
Tages
kam
ein
Mann
in
die
Stadt,
ohne
Besitz
und
Ziel
He
came
to
me
and
he
mentioned
something
I'd
done
a
long
time
ago
Er
kam
zu
mir,
erwähnte
etwas
von
vor
langer
Zeit
I
allowed
him
into
my
home
on
his
vow
our
secret'd
never
see
the
light
Ich
ließ
ihn
ein,
nach
seinem
Schwur,
das
Geheimnis
bliebe
verborgen
At
night,
I'd
lay
awake
in
my
wife's
arms,
she
sighed,
"Joe,
are
you
alright?"
Nachts
wach
in
den
Armen
meiner
Frau,
sie
seufzte:
"Joe,
bist
du
in
Ordnung?"
I
thought
I
could
hold
on,
my
vows
I
tried
to
keep
Ich
glaubte
standhaft
zu
sein,
mein
Gelübde
zu
bewahren
Day
after
day,
I
felt
myself
grow
weak
Tag
um
Tag
spürte
ich
meine
Kraft
schwinden
One
night,
I
dressed
by
moonlight
and
kissed
my
wife
on
the
cheek
Eines
Nachts
kleidete
ich
mich
im
Mondschein,
küsste
meine
Frau
auf
die
Wange
And
I
fled
into
the
darkness
of
Union
Street
Und
floh
in
die
Dunkelheit
der
Union
Street
And
night
after
night,
the
same
dream
keeps
coming
'round
Nacht
für
Nacht
kehrt
derselbe
Traum
zurück
I'm
standing
high
in
the
green
hills
on
the
outskirts
of
town
Ich
stehe
hoch
auf
den
grünen
Hügeln
am
Stadtrand
The
night
air
fills
my
lungs
and
rustles
my
shirt
Die
Nachtluft
füllt
meine
Lungen,
durchweht
mein
Hemd
In
the
distance,
I
can
see
the
building
where
I
used
to
work
Fern
sehe
ich
das
Gebäude,
in
dem
ich
einst
arbeitete
I
break
through
the
open
fields
and
out
onto
Old
Town
Road
Ich
durchbreche
offene
Felder,
gelange
zur
Old
Town
Road
I
run
faster
and
faster
'til
I
feel
like
my
chest
will
explode
Laufe
schneller,
bis
ich
meine
Brust
zerspringen
fühle
As
I
draw
near,
the
town's
lit
by
a
red
summer
moon
Als
ich
näher
komme,
leuchtet
die
Stadt
im
roten
Sommermond
I
feel
your
arms
around
me,
I
wake
up
in
this
room
Ich
spüre
deine
Arme
um
mich,
wache
auf
in
diesem
Raum
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.