Brymo - Ọlánrewájú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brymo - Ọlánrewájú




Ọlánrewájú
Оланреваджу
Igba o lọ bi orere
Время летит, как песок сквозь пальцы,
Bo ba koro, oṣi maa dun ah
Когда оно истекает, мудрый радуется, ах
Eni to ni suuru, kii ṣeyan kekere
Терпеливый человек не маленький человек,
Bo ba kan lẹ, oṣi maa goke ah
Когда приходит его время, он поднимается, ах
Boo ba ṣe un tọ fe, won maa kẹyin si e (ẹh a ẹh)
Если ты всё сделаешь правильно, тебя поддержат (эх, эх)
Bo ba ṣe tirẹ o, o ma jẹ ire fun (ẹh a ẹh)
Если ты сделаешь всё по-своему, это принесёт тебе добро (эх, эх)
Ọlanrewaju ọmọ ọba
Оланреваджу, сын короля
E ma suure da gba, won ni ko o ṣe were, roora ṣe
Будь терпелив, моя дорогая, говорят, что ты должна угождать, не обращай внимания
E ma suure da gba oo
Будь терпелива, моя дорогая
Olooto ko ni ku si bi ọtẹ ooo
Правдивый не умрёт, как трус, ооо
Olanrewaju ọmọ mi, e ma suure da gba oo
Оланреваджу, сын мой, будь терпелив, моя дорогая
Igba o lọ bi orere
Время летит, как песок сквозь пальцы,
Bọmọde oku oo, oṣi maa da gba
Как дитя смерти, оно пройдёт
Ṣọra funja, ṣọ ra fẹgbẹkẹgbẹ
Будь осторожна с врагами, будь осторожна с завистниками
Oun tio to o, oṣi maa pọ da nu
То, что тебе принадлежит, приумножится
Gbogbo eni abi lo ma ku, eh
Каждый, кто родился, умрёт, эх
Eh a ẹh
Эх, эх
Iwa ta a wu lo ma ku (ẹh a ẹh)
Мы умрем так, как нам суждено (эх, эх)
Ọlanrewaju ọmọ oba, e ma suure da gba o
Оланреваджу, сын короля, будь терпелив, моя дорогая
Won ni ko ṣe were, roora ṣe
Говорят, что ты должна угождать, не обращай внимания
E ma suure da gba oo
Будь терпелива, моя дорогая
Olooto ko ni ku sibi ọtẹ oo
Правдивый не умрет, как трус, ооо
Ọlanrewaju ọmọ mi, e ma suure da gba o
Оланреваджу, сын мой, будь терпелив, моя дорогая
Olooto ko ni ku sipo ika oo
Правдивый не умрет позорной смертью
Olooto ko ni ku sibi ote oo
Правдивый не умрёт, как трус
Ọlanrewaju ọmọ ọba, ee ma suure dagba oo
Оланреваджу, сын короля, будь терпелив, моя дорогая
Ọlanrewaju ọmọ mi, ee ma suure da gba oo
Оланреваджу, сын мой, будь терпелив, моя дорогая





Writer(s): Olawale Olofo'ro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.