Bu Kolthoum - Lesh 3am Tseb - traduction des paroles en allemand

Lesh 3am Tseb - Bu Kolthoumtraduction en allemand




Lesh 3am Tseb
Warum fluchst du?
الدعك والحرمان بساوو رجال
Mühsal und Entbehrung machen Männer
لح يتعلم ابني يطير يوم بزتو من الشباك
Mein Sohn wird fliegen lernen, an dem Tag, an dem ich ihn aus dem Fenster werfe
الاستمساك هو الجمع بين القبلة والاقبال
Standhaftigkeit ist, Kuss und Annahme zu vereinen
فك ارسال كل مذياع عن منابر الجهال
Trenne jede Radioübertragung von den Kanzeln der Ignoranten
البلد عم تنباع عرفوف السوق الحرة
Das Land wird in den Regalen des Duty-Free-Shops verkauft
من برا غرة بتقبل عارض الحي ضرة؟
Von außen hübsch anzusehen, akzeptierst du die Rivalin im Viertel als Zweitfrau?
دمشق عم تغربل بالزلط انت عورة
Damaskus siebt mit Kies, du bist eine Schande
جاية بحبل وسطل اذا بالبير سرك
Ich komme mit Seil und Eimer, wenn dein Geheimnis im Brunnen liegt
اجالك مين يمرق الخطة من تحت الطاولة
Es kam jemand, der den Plan für dich unter dem Tisch durchzieht
الكلاشنكوف بالصدر رشرش شعها (ها هي) بالزاوية
Die Kalaschnikow auf der Brust, ihre Salve sprüht (da ist sie) in die Ecke
كيلو بزر جيبو فيلم نحضر ميديا فيه مننلم
Bring ein Kilo Kerne, einen Film, wir schauen Medien, darin finden wir uns wieder
انقاع العلم بكيلو تنر يرجع ابيض
Weiche die Flagge in einem Kilo Verdünner ein, sie wird wieder weiß
بحارتي جسر مغص عيد فطر
In meinem Viertel eine Brücke, Kolik, Eid al-Fitr
قيس بمتر ارضك لا تقوم تنقص شبر
Miss dein Land mit dem Metermaß, lass nicht zu, dass es um eine Handbreit schrumpft
منضرط بطيز الندر متل وجهك خرا
Wir scheißen auf die Elite, dein Gesicht ist Dreck
الحكي فجل
Gerede ist nur Rettich
لح ضل عيد ليوم يطلعلي فتق
Ich werde es wiederholen, bis ich einen Leistenbruch bekomme
وحدة العرب كذبة وان كنت مصدق خلاع البنج
Die arabische Einheit ist eine Lüge, und wenn du es glaubst, nimm die Betäubung weg
انا مكنة وللغريب ما بلف
Ich bin eine Maschine und für den Fremden weiche ich nicht aus
انا مناطقي هرم لكن غريب مابحس
Ich bin regionalistisch, eine Pyramide, aber fremd fühle ich mich nicht
قبل مايقدحوك البنج قول للطبيب ماتدس
Bevor sie dir die Betäubung geben, sag dem Arzt, er soll nichts reinschmuggeln
اللي فيه شوكة بتنغزو لكل مين قال هاد دس
Wen der Schuh drückt, der zieht ihn sich an, für jeden, der sagte, das sei ein Diss
انا مكنة وللغريب ما بلف
Ich bin eine Maschine und für den Fremden weiche ich nicht aus
انا مناطقي هرم لكن غريب مابحس
Ich bin regionalistisch, eine Pyramide, aber fremd fühle ich mich nicht
قبل مايقدحوك البنج قول للطبيب ماتدس
Bevor sie dir die Betäubung geben, sag dem Arzt, er soll nichts reinschmuggeln
اللي فيه شوكة بتنغزو لكل مين قال هاد دس
Wen der Schuh drückt, der zieht ihn sich an, für jeden, der sagte, das sei ein Diss
انا ابن امي والمشهد اولاد اقنعة
Ich bin der Sohn meiner Mutter, und die Szene besteht aus Kindern der Masken
ان كان فيني صبر فالعفو عند المقدرة
Wenn ich Geduld habe, so kommt Vergebung mit der Fähigkeit [dazu]
حنظلة سيف امية استغلال ايقوني
Handala, Schwert der Umayyaden, ikonische Ausbeutung
كل بردان متمسكن مأشعر تحت حرام سوري
Jeder Frierende, der sich arm stellt, ist ein Heuchler unter der syrischen Decke
يستفز بسهولة عقدة نقص معقولة
Leicht zu provozieren, Minderwertigkeitskomplex, plausibel
متل طيزي اعترافي الصريح في فحولة
Wie mein Arsch, mein offenes Geständnis zeugt von Männlichkeit
انا من ارم ذات العماد
Ich bin aus Iram der Säulen
عطرف المشهد في باب
Am Rand der Szene gibt es eine Tür
برا بنطر مع كل جلسة تنظير في بزاء
Draußen warte ich, bei jeder Theoretisiersitzung gibt es Pöbeleien
بيأمن وبيحكي بسوريا الطبيعية العو
Er glaubt und spricht vom 'Natürlichen Syrien', das Geheul
كل مايفسي تفوح ريحة انت مو منا بالجو
Jedes Mal, wenn er furzt, verbreitet sich der Geruch 'du gehörst nicht zu uns' in der Luft
طب الحس طيزي اسهل او ادفع بدل جيش
Dann leck meinen Arsch, das ist einfacher, oder zahl dich vom Wehrdienst frei
احسن ماكل ماتستوعب انت وين تحكو بالحيط
Besser als jedes Mal, wenn du nicht kapierst, wo du bist, redest du gegen die Wand
(انا بحب المطالعة)
(Ich liebe das Lesen)
كل ما افتح سحابي
Jedes Mal, wenn ich meinen Reißverschluss öffne
بصير بشوبر وبحكي كل مابقلو الحل انساني
Werde ich zum Prahler und rede, jedes Mal wenn ich ihm sage, die Lösung ist menschlich
ارحمني نساني 9 ميلي بالبيت اضطراري
Hab Erbarmen, vergiss mich, die 9mm zu Hause ist für den Notfall
حي ساروجة مدرسة ومن سنتين استيطاني
Das Sarouja-Viertel ist eine Schule, und seit zwei Jahren wie eine Siedlung
انا مكنة وللغريب ما بلف
Ich bin eine Maschine und für den Fremden weiche ich nicht aus
انا مناطقي هرم لكن غريب مابحس
Ich bin regionalistisch, eine Pyramide, aber fremd fühle ich mich nicht
قبل مايقدحوك البنج قول للطبيب ماتدس
Bevor sie dir die Betäubung geben, sag dem Arzt, er soll nichts reinschmuggeln
اللي فيه شوكة بتنغزو لكل مين قال هاد دس
Wen der Schuh drückt, der zieht ihn sich an, für jeden, der sagte, das sei ein Diss
انا مكنة وللغريب ما بلف
Ich bin eine Maschine und für den Fremden weiche ich nicht aus
انا مناطقي هرم لكن غريب مابحس
Ich bin regionalistisch, eine Pyramide, aber fremd fühle ich mich nicht
قبل مايقدحوك البنج قول للطبيب ماتدس
Bevor sie dir die Betäubung geben, sag dem Arzt, er soll nichts reinschmuggeln
فيه شوكة بتنغزو لكل مين قال هاد دس اخت اللي نفضك
Wen der Schuh drückt, der zieht ihn sich an, für jeden, der sagte, das sei ein Diss. Scheißkerl!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.