Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buty prod. ZELO
Ботинки prod. ZELO
Piłem
normalnie
jak
każdy,
piłem
jak
Polak
Пил
нормально,
как
все,
пил,
как
поляк,
Piłem
jak
facet
z
dziada
pradziada
- dola
czy
niedola
Пил,
как
мужик,
из
поколения
в
поколение
- горе
или
радость.
Jakie
kurwa
miałem
z
domu
wynieść
wzorce?
Какие,
блин,
примеры
я
мог
вынести
из
дома?
Pił
dziadek,
wujostwo,
piła
matka
i
pił
ojciec
Пил
дед,
пили
дяди
и
тети,
пила
мать
и
пил
отец.
Jak
było
dobrze
trzeba
było
to
świętować
(polej!)
Если
было
хорошо,
нужно
было
это
отметить
(наливай!)
Było
chujowo
i
smutno
trzeba
to
zapić
(polej!)
Было
хреново
и
грустно,
нужно
было
это
запить
(наливай!)
Leciałem
grubo,
start
jak
F16
kurwa
(polej!)
Взлетал
круто,
старт
как
у
F16,
блин
(наливай!)
A
lądowałem
tu
nad
ranem
- jak
Tupolew
А
приземлялся
здесь
под
утро
- как
Туполев.
Wszyscy
wokół
pili,
nie
znałem
innego
życia
Все
вокруг
пили,
я
не
знал
другой
жизни.
Gdzie
kurwa
nie
spojrzeć
- towarzystwo
od
kielicha
Куда
ни
глянь
- компания
любителей
выпить.
I
nie
ważne
było
- wóda,
piwo,
koniak
czy
łycha
И
неважно
было
- водка,
пиво,
коньяк
или
самогон,
Byleby
kopało
mocno,
wtedy
czułem,
że
oddycham
Лишь
бы
сильно
вставляло,
тогда
я
чувствовал,
что
дышу.
I
tak
leciały
latka,
piłem
coraz
częściej,
coraz
więcej
И
так
шли
годы,
я
пил
все
чаще,
все
больше,
I
powoli
zaczęły
dopadać
mnie
konsekwencje
И
потихоньку
меня
начали
настигать
последствия.
I
zanim
zdążyłem
wyhamować,
kurwa
uwierzcie
И
прежде
чем
я
успел
остановиться,
блин,
поверь,
Byłem
już
po
drugiej
stronie,
nie
chcę
tak
nigdy
więcej!
Я
уже
был
по
ту
сторону,
не
хочу
так
больше
никогда!
Nigdy
nie
oceniaj
człowieka
po
jego
butach
Никогда
не
суди
человека
по
его
ботинкам,
Nigdy
nie
wiesz
ile
musiał
przejść
- boso
Ты
никогда
не
знаешь,
сколько
ему
пришлось
пройти
- босиком.
A
jak
wydaje
Ci
się,
że
mam
fajnie
to
posłuchaj
А
если
тебе
кажется,
что
у
меня
все
классно,
то
послушай
I
zastanów
się
czy
też
chcesz
tak
mieć
i
po
co?
И
подумай,
хочешь
ли
ты
так
же
и
зачем?
Nigdy
nie
oceniaj
człowieka
po
jego
butach
Никогда
не
суди
человека
по
его
ботинкам,
Nigdy
nie
wiesz
ile
musiał
przejść
- boso
Ты
никогда
не
знаешь,
сколько
ему
пришлось
пройти
- босиком.
A
jak
wydaje
Ci
się,
że
mam
fajnie
to
posłuchaj
А
если
тебе
кажется,
что
у
меня
все
классно,
то
послушай
I
zastanów
się
czy
też
chcesz
tak
mieć
i
po
co?
И
подумай,
хочешь
ли
ты
так
же
и
зачем?
Jedne
zawiasy,
plus
dwa
lata,
które
chcę
zawiesić
Один
условный
срок,
плюс
два
года,
которые
я
хочу
отложить,
Czterdzieści
koła
do
skarbu
państwa,
za
interesy
Сорок
тысяч
в
казну
государства,
за
делишки.
Dwóch
kuratorów,
dwóch
prokuratorów,
CBŚ-ie
Два
куратора,
два
прокурора,
ЦБС,
Sąd
rejonowy,
okręgowy,
apelacyjny
w
Trójmieście
Районный
суд,
областной,
апелляционный
в
Труймясте.
Policyjny
dozór,
zakaz
opuszczania
kraju,
skuty
Полицейский
надзор,
запрет
на
выезд
из
страны,
скован,
Komisariaty,
śledczak,
dwie
papugi,
dwa
zarzuty
Участки,
следственный
изолятор,
два
адвоката,
два
обвинения.
Stały
dochód
z
przestępstwa,
wprowadzenie
do
obiegu
Постоянный
доход
от
преступления,
введение
в
оборот
Znacznych
ilości
substancji
odurzających.
Czemu?
Значительного
количества
наркотических
веществ.
Зачем?
Pytania,
przesłuchania
dobry
i
zły
pies
na
zmianę
Вопросы,
допросы,
добрый
и
злой
полицейский
по
очереди,
Przeszukania,
rewizje,
szantaże,
upokażanie
Обыски,
шантаж,
унижение,
Straszenie,
prośby,
groźby
i
propozycje
ugody
Запугивания,
просьбы,
угрозы
и
предложения
о
сделке,
Konfrontacje,
spekulacje,
poszlaki
- nie
dowody
Очные
ставки,
домыслы,
косвенные
улики
- не
доказательства.
Znowu
wokandy,
terminy,
nowe
dowody
w
sprawie
Снова
судебные
заседания,
сроки,
новые
доказательства
по
делу,
Więcej
świadków,
zero
faktów,
długie
paplanie
w
słuchawę
Больше
свидетелей,
ноль
фактов,
долгая
болтовня
в
трубку,
Wyroki,
odwołanie,
apelacje,
prokuratury
Приговоры,
обжалование,
апелляции,
прокуратура.
No
który
chciałby
tak
żyć,
no
kurwa
który,
co??
Ну
кто
хотел
бы
так
жить,
ну
блин,
кто,
а??
Nigdy
nie
oceniaj
człowieka
po
jego
butach
Никогда
не
суди
человека
по
его
ботинкам,
Nigdy
nie
wiesz
ile
musiał
przejść
- boso
Ты
никогда
не
знаешь,
сколько
ему
пришлось
пройти
- босиком.
A
jak
wydaje
Ci
się,
że
mam
fajnie
to
posłuchaj
А
если
тебе
кажется,
что
у
меня
все
классно,
то
послушай
I
zastanów
się
czy
też
chcesz
tak
mieć
i
po
co?
И
подумай,
хочешь
ли
ты
так
же
и
зачем?
Nigdy
nie
oceniaj
człowieka
po
jego
butach
Никогда
не
суди
человека
по
его
ботинкам,
Nigdy
nie
wiesz
ile
musiał
przejść
- boso
Ты
никогда
не
знаешь,
сколько
ему
пришлось
пройти
- босиком.
A
jak
wydaje
Ci
się,
że
mam
fajnie
to
posłuchaj
А
если
тебе
кажется,
что
у
меня
все
классно,
то
послушай
I
zastanów
się
czy
też
chcesz
tak
mieć
i
po
co?
И
подумай,
хочешь
ли
ты
так
же
и
зачем?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
33
date de sortie
01-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.