Paroles et traduction Buczer - Prawda prod. CRACKHOUSE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prawda prod. CRACKHOUSE
Правда (prod. CRACKHOUSE)
Co
jest
prawdą,
a
co
fałszem
Что
есть
правда,
а
что
ложь
Powoli
się
gubię
Потихоньку
теряюсь
я
To
co
słyszę
na
ich
płytach
То,
что
слышу
на
их
треках,
Czy
jak
mają
w
czubie?
Или
то,
что
у
них
в
башке?
Każdy
krzyczy:
"Prawdę
mówię
Каждый
кричит:
"Правду
говорю,
Szczerą
prawdę,
uwierz!"
Чистую
правду,
поверь!"
Później
życie
jednak
to
Но
жизнь
потом
всё
это
Weryfikuje
w
sumie
Проверяет,
в
общем-то,
сама.
Co
jest
prawdą,
a
co
fałszem
Что
есть
правда,
а
что
ложь
Powoli
się
gubię
Потихоньку
теряюсь
я
To
co
słyszę
na
ich
płytach
То,
что
слышу
на
их
треках,
Czy
jak
mają
w
czubie?
Или
то,
что
у
них
в
башке?
Każdy
krzyczy:
"Prawd
mówię
Каждый
кричит:
"Правду
говорю,
Szczerą
prawdę,
uwierz!"
Чистую
правду,
поверь!"
Później
życie
jednak
to
Но
жизнь
потом
всё
это
Weryfikuje
w
sumie
Проверяет,
в
общем-то,
сама.
W
każdym
numerze
tu
inne
flow
В
каждом
треке
здесь
иной
флоу,
To
czego
nie
ma
tu
gra
to...
Чего
здесь
нет,
так
это...
Dla
niego
hity
to
norma
Для
него
хиты
- это
норма,
Na
punkcie
rapu
pierdolca,
dobra!
По
рэпу
сдвинут
он,
вот
так!
Zbudź
się
chłopie,
zobacz
jak
beat
kopie
Проснись,
парень,
посмотри,
как
бит
качает,
Lecę
na
nim,
ogień!
Лечу
на
нём,
огонь!
Nie
po
to
szedłem
tu
tak
długo
Не
для
того
я
шёл
сюда
так
долго,
By
zatrzymać
się
tu
w
połowie
Чтобы
остановиться
на
полпути.
Powiedz,
po
co
człowiek
Скажи,
зачем
мне,
Mam
zaprzątać
sobie
ciągle
głowę
Постоянно
забивать
себе
голову
Tym,
co
by
było,
gdybym
dawno
temu
Тем,
что
было
бы,
если
б
давно
Zdobył
wszystko,
co
nie?
Я
получил
всё,
что
хотел?
Gdybym
się
miał
zastanawiać
Если
бы
я
должен
был
думать
Na
tym
co
zyskała
rap
gra
О
том,
что
рэп-игра
приобрела
Z
tego
co
zdołałem
nagrać
Из
того,
что
я
смог
записать...
Jebać
to,
zostawiam
to
za
sobą
К
черту
это,
оставляю
позади,
Dalej
działam,
a
pała
jedna
z
drugą
Дальше
двигаюсь,
а
всякие
там
Kaganiec
na
pyski,
łańcuch,
buda
Наморчники
на
рты,
цепи,
будки.
Grubo
nie
szczekaj
Сильно
не
тявкай,
Bo
czeka
cię
taniec
ze
spluwą
Иначе
ждёт
тебя
танец
с
пушкой.
Bang,
bang,
grubo
Бах,
бах,
жёстко,
Jestem
tu
bo,
chce
być,
ruro!
Я
здесь,
потому
что
хочу
быть,
труба!
Zwijam
w
rulon
Скручиваю
в
рулон,
Nie
po
to
by
wciągnąć
se
kreskę
grubą
Не
для
того,
чтобы
втянуть
себе
толстую
дорожку.
A
dlatego
że
siano
mi
się
nie
mieści
w
kierni,
suko
А
потому
что
бабки
не
влезают
в
карман,
сука.
W
kierni,
suko
nie
mam
już
węża
В
карман,
сука,
у
меня
больше
нет
змеи,
A
kilku
co
chcieli
mnie
suto
А
некоторые,
кто
хотели
меня
щедро
Wykręcić
mnie
na
karuzeli
Прокатить
на
карусели,
Ale
nie
wiedzieli
Но
не
знали,
Przewózka
suko,
hoł!
Перевозка,
сука,
хо!
Co
jest
prawdą,
a
co
fałszem
Что
есть
правда,
а
что
ложь
Powoli
się
gubię
Потихоньку
теряюсь
я
To
co
słyszę
na
ich
płytach
То,
что
слышу
на
их
треках,
Czy
jak
mają
w
czubie?
Или
то,
что
у
них
в
башке?
Każdy
krzyczy:
"Prawdę
mówię
Каждый
кричит:
"Правду
говорю,
Szczera
prawdę,
uwierz!"
Чистую
правду,
поверь!"
Później
życie
jednak
to
Но
жизнь
потом
всё
это
Weryfikuje
w
sumie
Проверяет,
в
общем-то,
сама.
Co
jest
prawdą,
a
co
fałszem
Что
есть
правда,
а
что
ложь
Powoli
się
gubię
Потихоньку
теряюсь
я
To
co
słyszę
na
ich
płytach
То,
что
слышу
на
их
треках,
Czy
jak
mają
w
czubie?
Или
то,
что
у
них
в
башке?
Każdy
krzyczy:
"Prawdę
mówię
Каждый
кричит:
"Правду
говорю,
Szczera
prawdę,
uwierz!"
Чистую
правду,
поверь!"
Później
życie
jednak
to
Но
жизнь
потом
всё
это
Weryfikuje
w
sumie
Проверяет,
в
общем-то,
сама.
Takie
to
proste,
pierdolić
na
bitach
Так
просто
пиздеть
на
битах,
Fikcyjne
historie,
no
co
jest,
ziom?
Вымышленные
истории,
ну
что
за
дела,
братан?
Bo
farmazon
będzie
tu
wciąż
farmazonem
Ведь
балабол
останется
балаболом,
Nawet
jeśli
wyjdzie
ci
dobre
flow
Даже
если
у
него
получится
хороший
флоу.
Dobre
flow
- to
nie
jest
wszystko
Хороший
флоу
- это
не
всё,
I
wszystko
w
temacie,
bo
И
всё
по
теме,
потому
что
Może
i
łykają
to
dzieciaki
Может,
детишки
это
и
хавают,
Ale
ci
rozgarnięci
rozkminią
w
moment
to
Но
те,
кто
соображает,
сразу
это
раскусят.
Co
by
było,
gdyby
trzeba
byłoby
te
rymy
Что
было
бы,
если
бы
эти
рифмы
Składać
tylko
z
prawdy
i
by
się
zesrało,
ziom
Пришлось
бы
складывать
только
из
правды,
и
всё
бы
обосралось,
братан?
Bo
prawda
tak
ładnie
tu
się
nie
sprzedaje
Потому
что
правда
так
красиво
не
продаётся,
Dlatego
te
panie
puszczają
wciąż
Поэтому
эти
дамы
продолжают
Wciąż,
wciąż
kłamią,
kłamią,
nadciągają
fakty
Продолжают,
продолжают
врать,
врать,
факты
надвигаются.
Chuj
w
to,
moje
wersy
lecą
tu
jak
karty
По
хер
на
это,
мои
строчки
летят
здесь
как
карты.
Czy
to
żarty?
Kurwa,
polski
rap
to
Matrix
Это
шутки?
Бля,
русский
рэп
- это
Матрица.
W
takim
razie
jestem
Neo,
zacznijcie
się
martwić
В
таком
случае
я
Нео,
начинайте
волноваться.
Prawda
kontra
fałsz,
zatrzasnęły
się
trzy
klatki
Правда
против
лжи,
захлопнулись
три
клетки.
Z
oktagonu
wyjdę
żywy,
ty
zostaniesz
martwy
Из
октагона
выйду
живым,
ты
останешься
мёртвым.
Wersy
versus
wersy,
które
z
nich
prawdziwe
są?
Строчки
против
строчек,
какие
из
них
правдивы?
Od
kiedy
zaczałem
dokładać
tu
nacisk
С
тех
пор,
как
я
начал
здесь
давить,
By
zgadzało
się
tutaj
wszystko,
ziom
Чтобы
всё
здесь
сходилось,
братан.
Wszystko
ziom,
nie
ma
tutaj
grama
fałszu
Всё,
братан,
здесь
нет
ни
грамма
фальши,
Nie
jak
u
większości,
co
na
płytach
jedno
Не
то,
что
у
большинства,
у
которых
на
треках
одно,
A
drugie
na
backstage'ach
na
ciężkim
rauszu
А
за
кулисами,
под
кайфом,
- другое.
Co
jest
prawdą,
a
co
fałszem
Что
есть
правда,
а
что
ложь
Powoli
się
gubię
Потихоньку
теряюсь
я
To
co
słyszę
na
ich
płytach
То,
что
слышу
на
их
треках,
Czy
jak
mają
w
czubie?
Или
то,
что
у
них
в
башке?
Każdy
krzyczy:
"Prawdę
mówię
Каждый
кричит:
"Правду
говорю,
Szczerą
prawdę,
uwierz!"
Чистую
правду,
поверь!"
Później
życie
jednak
to
Но
жизнь
потом
всё
это
Weryfikuje
w
sumie
Проверяет,
в
общем-то,
сама.
Co
jest
prawdą,
a
co
fałszem
Что
есть
правда,
а
что
ложь
Powoli
się
gubię
Потихоньку
теряюсь
я
To
co
słyszę
na
ich
płytach
То,
что
слышу
на
их
треках,
Czy
jak
mają
w
czubie?
Или
то,
что
у
них
в
башке?
Każdy
krzyczy:
"Prawdę
mówię
Каждый
кричит:
"Правду
говорю,
Szczerą
prawdę,
uwierz!"
Чистую
правду,
поверь!"
Później
życie
jednak
to
Но
жизнь
потом
всё
это
Weryfikuje
w
sumie
Проверяет,
в
общем-то,
сама.
Co
jest
prawdą,
a
co
fałszem
Что
есть
правда,
а
что
ложь
Powoli
się
gubię
Потихоньку
теряюсь
я
To
co
słyszę
na
ich
płytach
То,
что
слышу
на
их
треках,
Czy
jak
mają
w
czubie?
Или
то,
что
у
них
в
башке?
Każdy
krzyczy:
"Prawdę
mówię
Каждый
кричит:
"Правду
говорю,
Szczerą
prawdę,
uwierz!"
Чистую
правду,
поверь!"
Później
życie
jednak
to
Но
жизнь
потом
всё
это
Weryfikuje
w
sumie
Проверяет,
в
общем-то,
сама.
Co
jest
prawdą,
a
co
fałszem
Что
есть
правда,
а
что
ложь
Powoli
się
gubię
Потихоньку
теряюсь
я
To
co
słyszę
na
ich
płytach
То,
что
слышу
на
их
треках,
Czy
jak
mają
w
czubie?
Или
то,
что
у
них
в
башке?
Każdy
krzyczy:
"Prawdę
mówię
Каждый
кричит:
"Правду
говорю,
Szczerą
prawdę,
uwierz!"
Чистую
правду,
поверь!"
Później
życie
jednak
to
Но
жизнь
потом
всё
это
Weryfikuje
w
sumie
Проверяет,
в
общем-то,
сама.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dawid łopatowski, Michal Kacprzak, Paweł Buczkowski
Album
33
date de sortie
01-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.