Buczer - Życie Zmienia Się prod. CRACKHOUSE - traduction des paroles en anglais




Życie Zmienia Się prod. CRACKHOUSE
Life Changes Itself prod. CRACKHOUSE
Nie jestem święty i nigdy nie byłem
I'm not a saint and I never was
Chlałem, ćpałem, kradłem, biłem, kochałem, nienawidziłem
I drank, drugged, stole, beat, loved, hated
Ciągłe ryzyko, wiecznie na krawędzi żyłem
Constant risk, always lived on the edge
Miałem konflikty z prawem, budowałem i burzyłem
I had conflicts with the law, built and destroyed
Konsekwencje ziomuś wkońcu mnie dopadły
Consequences finally caught up with me, my dude
Wyroki, dołki, wokandy, kraty, psy i finał marny
Sentences, holes, trials, bars, dogs and a poor finale
Gdy o tym myslę dzisiaj czuję się bezradny
When I think about it today I feel helpless
Nie wypeiram się przeszłości, ale przyszłość już ma inne barwy
I don't deny the past, but the future already has different colors
I walczę o siebie, nie poddam się, b
And I'm fighting for myself, I won't give up, b
O wiem, że życie jest jedno i dzisiaj to wiem
Oh, I know that life is one and today I know
Że gdybym nei tonął w bagnie swego życia zapomniałbym jak smakuje tlen
That if I didn't drown in the swamp of my life, I would forget what oxygen tastes like
Wszystko co przychodzi łatwo nie ma
Everything that comes easy has
Wartości i nie zamierzam burzyć głową tego muru
No value and I don't intend to break that wall with my head
A jeśl ichcesz walcz o swoje, wytrwałości bratku
And if you want, fight for your own, perseverance my bro
Pamiętaj, że wszystko co piękne rodzi się w bólu
Remember that everything beautiful is born in pain
Dziś z wiarą w lepsze jutro wchodzę, zobacz
Today I enter with faith in a better tomorrow, see
Bo wolę wierzyć, że t oBóg stworzył człowieka, a nei człowiek Boga
Because I prefer to believe that God created man, and not man God
Bo życie zmienia się, t
Because life changes, right
Ak ja ja zmieniam się, na lepsze, by w końcu powietrze złapać
Like I am changing, for the better, to finally catch my breath
I tlyko wtedy kiedy nareszcie
And only then when finally
Dostrzegę, że wreszcie trzymam je w swoich łapach
I see that I finally hold it in my paws
Piłem codziennie, leciałem bez trzymanki
I drank every day, flew without a care in the world
Kreski, blunty, tabsy, szklanki, przypadkowe koleżanki
Lines, blunts, tabs, glasses, random girlfriends
Byłem samotny, witałem kacem poranki
I was lonely, greeting my hangovers with mornings
Lęki, zimne poty, drgawki, obietnice i poprawki
Fears, cold sweats, tremors, promises and corrections
Zjebałem w swoim życiu chyba wszystko
I messed up everything in my life, I guess
Bałem się spoglądać w przyszłość złudzenie w końcu prysło
I was afraid to look into the future until the illusion finally broke
I zobaczyłem jak to jest na prawdę przykro
And I saw how it really is, it's sad
Było przyznać się przed samym sobą, że coś tu nie wyszło
It was admitting to myself that something went wrong
A dzisiaj już widzę inaczej to i chciałbym naprwić to całe zło
And today I see it differently and I would like to repair all this evil
Wszystkeigo się nie da od razu ogarnąć, dl
You can't fix everything at once
Atego tak bardzo się boję ziom (się boję ziom)
And that's what I'm so afraid of, dude (I'm afraid, dude)
Że nie zdążę za życia, chociaż tak bardzo chciałem
That I won't make it in time, although I wanted it so much
Ale przynajmniej będę wiedział, że próbowałem
But at least I'll know that I tried
Każdego dnai się z samym sobą mocowałem
Every day I wrestle with myself
I do końca swych dni nigdy się nie poddałem
And I never gave up until the end of my days
Bo życie zmienia się, t
Because life changes, right
Ak ja ja zmieniam się, na lepsze, by w końcu powietrze złapać
Like I am changing, for the better, to finally catch my breath
I tlyko wtedy kiedy nareszcie
And only then when finally
Dostrzegę, że wreszcie trzymam je w swoich łapach
I see that I finally hold it in my paws





Writer(s): Dawid łopatowski, Michal Kacprzak, Paweł Buczkowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.