Budka Suflera - Synowie Chin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Budka Suflera - Synowie Chin




Synowie Chin
Сыновья Поднебесной
Więc mamy ich pokonać bronią tajemną?
Значит, мы должны победить их секретным оружием, милая?
Ich sztuczki dawno nam znane z wideo.
Их трюки давно нам известны из видео.
Sforsujemy przereklamowany mur,
Мы возьмем штурмом эту разрекламированную стену,
Jesteśmy przecież wielką białych nadzieją.
Ведь мы великая белая надежда.
Ten ping-pong nie ma dla nas żadnych sekretów,
Этот пинг-понг не имеет для нас никаких секретов, дорогая,
Możemy przysiąc to dla każdej gazety.
Можем поклясться в этом любой газете.
Potem jednak dzień przychodzi jak zły kurcz,
Но потом наступает день, как судорога,
Naprzeciw ciebie stają cisi, bez gniewu...
Напротив тебя стоят молчаливые, без гнева...
Synowie Chin przeciwko reszcie świata
Сыновья Поднебесной против остального мира,
Wielki, zwycięski marsz
Великий, победный марш.
Synowie Chin, następne wejście smoka
Сыновья Поднебесной, следующее появление дракона,
Żyje w nich boski wiatr
В них живет божественный ветер.
Synowie Chin przyjmują dzisiaj hołdy,
Сыновья Поднебесной сегодня принимают почести,
Tygrys i mała mysz
Тигр и маленькая мышь.
Synowie Chin, tytani celuloidu
Сыновья Поднебесной, титаны целлулоида,
Walcz z nimi albo zgiń!
Сражайся с ними или погибни!
Pamiętaj - tygrys lubi jeść świeże mięso,
Помни тигр любит есть свежее мясо, красотка,
Z jaskini smoka nie wychodzi się często,
Из пещеры дракона не часто выходят,
To pułapka, Azja zastawiła ją,
Это ловушка, Азия ее расставила,
Nic nie zostanie z ciebie nawet dla sępów
От тебя ничего не останется, даже для стервятников.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.