Paroles et traduction Buka - Biały królik
Popatrz,
karuzela
kręci
się
obraz
Look,
the
carousel
is
spinning
the
image
Scena
woła
cię,
a
oni
chcą
twój
autograf
The
scene
is
calling
you,
and
they
want
your
autograph
Ona
chce
cię
poznać,
odlecieć
i
doznać
She
wants
to
meet
you,
fly
away
and
experience
Tego
czego
dzieci
nie
wiecie
po
dobranockach
That
which
children
don't
know
after
bedtime
stories
Tu
spotkasz
mnie,
po
trzeciej
diecie
nie
na
fecie
You'll
meet
me
here,
after
the
third
diet,
not
at
a
party
Kiedy
głos
na
dnie,
kaca
nie
leczy
alka
seltzer
When
the
voice
at
the
bottom,
hangover
does
not
cure
Alka-Seltzer
I
nie
poznasz
mnie,
choć
leci
ci
pot
po
tapecie
And
you
won't
recognize
me,
though
sweat
is
dripping
down
your
wallpaper
Demagogia
w
tle
poleci
cicho
ci
potem
odlecieć
Demagogy
in
the
background
will
quietly
tell
you
to
fly
away
later
Zostaw
mnie,
przychodzi
mi
tu
kwitom
syto
lecieć
Leave
me
alone,
the
flowers
here
give
me
a
good
flush
Dobra
chcę,
potem
finito
pitu
pitu
przecież
I
want
good,
then
finito,
because
pitu
pitu
To
zawsze,
gdy
tu
popito
syto
się
przywlecze
That's
always
when
you
drank,
and
here
you
come
Kurwa
nie
ma
sufitu
i
zawleczek
lecę!
Damn,
there's
no
ceiling
and
you
flew
off!
I
znów
tak
jest
naturalnie
i
nie
przeczę,
że
to
fajne
And
again
it's
so
natural
and
I
don't
deny
that
it's
cool
Jestem
specem
od
paru
lat
tu
przynajmniej
I've
been
a
pro
for
at
least
a
few
years
here
I
zabujasz
się
momentalnie,
feromony
tu
nam
skrajnie
And
you'll
get
excited
instantly,
the
pheromones
are
extreme
here
Dają
w
bandę,
ale
mam
tupet
- ej,
wyjdziesz
za
mnie?!
They
hit
you
hard,
but
I
have
the
nerve
- hey,
will
you
marry
me?!
Biały
królik
z
kapelusza
powoli
się
wynurza
White
rabbit
from
the
hat
slowly
emerges
Iluzja,
neony,
w
tle
beat
zapętlony
w
uszach
Illusion,
neon,
in
the
background
the
beat
loops
in
my
ears
I
muza
miliony
mnie
zbyt
zamydlony
fuzja
And
the
music
millions
me
too
blurred
fusion
I
ruszaj
antonimie
w
agonii
Mateusza
And
run
antonyms
in
Matthew's
agony
A
ja
wychylę
dzisiaj
szklankę,
jedną,
drugą,
trzecią
And
I'll
drink
a
glass
today,
one,
two,
three
W
pół
do
czwartej,
jeszcze
w
płuco
przeciąg
At
half
past
three,
there's
still
a
draft
in
my
lungs
I
utop
się
w
tej
wannie
tu
poeto
And
drown
in
this
tub
here,
poet
Mam
płótno
fajne,
ale
strugam
dłutem
beton
I
have
a
nice
canvas,
but
I
carve
concrete
with
a
chisel
Normalnie
nie
robię
tego,
ale
nie
to
nie
do
niego
I
don't
normally
do
this,
but
this
is
not
for
him
Panie
podejdą
- to
jego
alter
ego
Ladies
will
approach
- it's
his
alter
ego
Dlatego
niewykonalne
to
dla
każdego
jednego
That's
why
it's
impossible
for
every
single
one
Kolego
załóż
moje
naje
to
cię
najmie
Dude,
put
on
my
shoes
and
you'll
hire
me
Do
tego,
na
śniegu,
wyleję
na
żółto
serce
To
that,
in
the
snow,
I'll
pour
a
yellow
heart
Co
podróżuje
jak
żule
łódką
- najczęściej
What
travels
like
bums
in
a
boat
- most
often
I
kapituluje
tu
bo
mu
smutno
- masz
szczęście
And
capitulates
here
because
he's
sad
- you're
lucky
Jak
zaprocentuje
to
naszym
ruchom
- na
prędce
As
if
it
will
pay
off
for
our
movements
- on
speed
Alkohol,
whisky
i
burbon
i
turbo
Alcohol,
whiskey
and
bourbon
and
turbo
I
towar
i
browary
zapijane
wódką
And
goods
and
beers
washed
down
with
vodka
I
to
stary
od
paru
dni
i
nie
na
krótko
And
that,
old
man,
for
a
few
days
and
not
for
long
Aż
zamknie
ryj
antonim
i
da
mi
usnąć.
Until
the
antonym
shuts
up
and
lets
me
sleep.
Biały
królik
z
kapelusza
powoli
się
wynurza
White
rabbit
from
the
hat
slowly
emerges
Iluzja,
neony
w
tle
beat
zapętlony
w
uszach
Illusion,
neon,
in
the
background
the
beat
loops
in
my
ears
I
muza
miliony
mnie
zbyt
zamydlony
fuzja
And
the
music
millions
me
too
blurred
fusion
I
ruszaj
antonimie
w
agonii
mateusza
And
run
antonyms
in
Matthew's
agony
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): grzegorz grzelczak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.