Burna Boy - Pull Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Burna Boy - Pull Up




Yeah
Да!
Twenty four seven girl, you dey for my brain
Двадцать четыре семь, девочка, ты дей для моего мозга.
And I know you want me to go down on my knees
И я знаю, ты хочешь, чтобы я опустилась на колени.
Heard you can′t eat (ah)
Слышал, ты не можешь есть.
I heard you no feel sleep (oh), sleep
Я слышал, ты не чувствуешь сна (ОУ), сна.
And I want you to know that girl it's not that deep
И я хочу, чтобы ты знала, что эта девушка не такая уж и глубокая.
So what′s up? You alright? (oh)
Так что случилось? ты в порядке? (ОУ)
I pull up, I'm outside
Я подъезжаю, я снаружи.
What's up? You alright?
Что случилось?ты в порядке?
Pull up, girl I′m outside
Остановись, девочка, я снаружи.
A million ways I swear I prove you wrong, you wrong
Миллион способов, клянусь, я докажу, что ты неправ, ты неправ.
′Cause I love you for life, you no go understand
Потому что я люблю тебя всю жизнь, ты не поймешь.
No small thing if I burst out millions for you
Ничего страшного, если я разорву миллионы ради тебя.
Girl I no even mind, I no go think am twice
Девочка, я даже не возражаю, я не собираюсь думать дважды.
So what's up? You alright?
Так что случилось?ты в порядке?
I pull up, I′m outside
Я подъезжаю, я снаружи.
What's up? You alright?
Что случилось?ты в порядке?
Pull up, girl I′m outside (what)
Подъезжаю, девочка, я снаружи (что?)
Twenty four seven you've been sitting on my mind
Двадцать четыре семь, ты сидишь у меня на уме.
Baby you I think about like all day (mm)
Детка, я думаю о тебе весь день (мм)
Never did I think that I′d be standing here today
Никогда не думал, что буду стоять здесь сегодня.
Cause I came a long way from callin' (mm)
Потому что я прошел долгий путь от звонка (мм)
Lovin' the vibe, it′s between me and you
Мне нравится эта атмосфера, она между нами.
Baby don′t go telling nobody (nobody)
Детка, не говори никому (никому).
My girl you're shining just like my brace
Моя девочка, ты сияешь, как моя скоба.
Baby welcome to this side
Детка, добро пожаловать на эту сторону!
Twenty four seven you′ve been sitting on my mind
Двадцать четыре семь, ты сидишь у меня на уме.
Baby you I think about like all day
Детка, я думаю о тебе весь день.
Never did I think that I'd be standing here today
Никогда не думал, что буду стоять здесь сегодня.
Cause I came a long way from callin′
Потому что я прошел долгий путь от звонка.
Lovin' the vibe, it′s between me and you
Мне нравится эта атмосфера, она между нами.
Baby don't go telling nobody (nobody)
Детка, не говори никому (никому).
My girl you're shining just like my brace
Моя девочка, ты сияешь, как моя скоба.
Baby welcome to this side
Детка, добро пожаловать на эту сторону!
So what′s up? (What′s up) You alright? ('S up?)
Так в чем дело? чем дело) ты в порядке? порядке?)
I pull up, (I pull up) I′m outside (outside)
Я подъезжаю, подъезжаю) я снаружи (снаружи)
What's up? (What′s up?) You alright? (Alright)
В чем дело? чем дело?) ты в порядке? порядке)
Pull up (Pull up) girl I'm outside (Wah!)
Подъезжаю (подъезжаю), девочка, я снаружи (Уоу!)
African giant
Африканский гигант.
This is year 2000 and yes, hey (yes, hey)
Это 2000 год, и да, Эй (да, Эй!)
Wa kpa mi na (hey)
Wa kpa mi na (Эй!)
Burna wa kpa mi na (hey)
Бурна ва кПа ми на (эй!)
Burna wa kpa mi na (hey)
Бурна ва кПа ми на (эй!)
Burna wa kpa mi na (hey)
Бурна ва кПа ми на (эй!)





Writer(s): DAMINI EBUNOLUWA OGULU, KEVIN PETERS, INETIMI TIMAYS ODON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.