Paroles et traduction C. Ramchandra feat. Lata Mangeshkar - Mehndi Lage the Mere Haath (From "Meenar")
Mehndi Lage the Mere Haath (From "Meenar")
Henna Decorates Your Hands (From "Meenar")
Mehndi
rache
gea
tere
haath
Henna
has
dyed
your
hands
Dholak
bajay
gea
saaree
raat
Drums
will
beat
all
night
Mehndi
rache
gea
tere
haath
Henna
has
dyed
your
hands
Dholak
bajay
gea
saaree
raat
Drums
will
beat
all
night
Jaakey
tum
saajan
ke
saath
As
you
go
with
your
beloved
Bhool
na
jaana
yeh
din
raat
Don't
forget
these
days
and
nights
Tujh
ko
des
piya
ka
bhayay
Your
husband's
home
will
be
intimidating
Tera
piya
tere
gun
gayay
Your
husband
will
sing
your
praises
Tujh
ko
des
piya
ka
bhayay
Your
husband's
home
will
be
intimidating
Tera
piya
tere
gun
gayay
Your
husband
will
sing
your
praises
Aayay
khushyon
ki
barsaat
A
shower
of
happiness
arrives
Leykey
rangon
ki
barsaat
Bringing
a
shower
of
colors
Mehndi
rache
gea
tere
haath
Henna
has
dyed
your
hands
Dholak
bajay
gea
saaree
raat
Drums
will
beat
all
night
Kangna
baghon
mein
jo
khanke
The
bangles
that
jingle
in
the
garden
Kholey
bhed
yeh
tere
man
ke
Reveal
the
secrets
of
your
heart
Kangna
baghon
mein
jo
khanke
The
bangles
that
jingle
in
the
garden
Kholey
bhed
yeh
tere
man
ke
Reveal
the
secrets
of
your
heart
Chahey
karo
na
koi
baat
You
may
not
say
it
Sab
ney
jaan
liyay
jazbaat
But
all
have
understood
your
emotions
Mehndi
rache
gea
tere
haath
Henna
has
dyed
your
hands
Dholak
bajay
gea
saaree
raat
Drums
will
beat
all
night
Tera
ghoongat
jo
uthai
When
your
veil
is
lifted
Roop
tera
seh
na
pai
Your
beauty
will
be
unbearable
Chand
ko
who,
bhool
jayay
Everyone
will
forget
the
moon
Dekhe
tera
singhaar
And
gaze
at
your
beauty
Tera
ghoongat
jo
uthai
When
your
veil
is
lifted
Roop
tera
seh
na
pai
Your
beauty
will
be
unbearable
Chand
ko
who,
bhool
jayay
Everyone
will
forget
the
moon
Dekhe
tera
singhaar
And
gaze
at
your
beauty
Tere
maathay
ka
yeh
jhoomer
This
ornament
on
your
forehead
Bolay
piya
ke
man
ko
chooker
Stirs
the
heart
of
your
beloved
Tere
maathay
ka
yeh
jhoomer
This
ornament
on
your
forehead
Bolay
piya
ke
man
ko
chooker
Stirs
the
heart
of
your
beloved
Saajan
sunlo
meri
baat
My
love,
listen
to
my
words
Jeewan
bhar
ka
hai
yeh
saath
This
bond
will
last
a
lifetime
Mehndi
rache
gea
tere
haath
Henna
has
dyed
your
hands
Dholak
bajay
gea
saaree
raat
Drums
will
beat
all
night
Mehndi
rache
gea
tere
haath
Henna
has
dyed
your
hands
Dholak
bajay
gea
saaree
raat
Drums
will
beat
all
night
Jaakey
tum
saajan
ke
saath
As
you
go
with
your
beloved
Bhool
na
jaana
yeh
din
raat
Don't
forget
these
days
and
nights
Mehndi
rache
gea
Henna
has
been
applied
Dholak
bache
gea
Drums
have
been
played
Mehndi
rache
gea
Henna
has
been
applied
Dholak
bache
gea
Drums
have
been
played
Mehndi
rache
gea
Henna
has
been
applied
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.