Paroles et traduction CAPICUA - Jugular
Vida
de
escritório
das
9 às
5
Жизнь
в
офисе
с
9 до
5
Horas
extraordinárias
Сверхурочные
De
borla
até
às
20
e
tal
Кисточкой
до
20
и
такой
Fora
o
fisco
Вне
налоговыми
органами
De
ficar
fora
disto!
Выбраться
из
этого!
Cinto
aperta
é
perto
a
jugular
Ремень
затягивает
это
близко
к
яремной
Carta
aberta
é
conta
pra
pagar
Открытое
письмо,
счет
добью
A
fome
aperta
é
perto
o
limiar
Голод
затягивает
вблизи
порога
Ferida
aberta
o
abutre
a
voar!
Открытая
рана
гриф
летать!
Eureka
deu
merda
moderna
Eureka
дал
дерьмо
moderna
A
moeda
em
queda
e
a
meta
Валюта
на
падение
и
цели
Medem
a
média
e
dá
nada
Измеряют
среднее
и
ничего
не
дает
Euro
e
europa
e
euribor
Евро
и
европы
и
euribor
E
ouro
e
outro
que
é
diesel
И
золото
и
еще
одна,
которая
дизель
Cobre
e
coroa
de
níquel
Медь
и
корона
никель
Cobras
cobram
sacrifícios!
Змей
берут
жертв!
Cortam
no
que
comes
Режут,
что
ты
ешь
E
mantêm
o
vício
И
держат
наркомании
O
ministro
fez
a
conta
Министр
сделал
учетную
запись
És
desperdício
Ты
отходов
E
agora
tens
a
escolha
И
теперь
у
вас
есть
выбор
Ntre
o
precipício
Ntre
скалы
Eu
insistia
que
queria
esta
vida
Я
настаивал,
что
хочу
в
этой
жизни
Para
mim
um
dia
Для
меня
один
день
E
se
eu
sabia
que
ia
dar
И
если
бы
я
знал,
что
я
собираюсь
дать
Em
via
sem
saída
Via
выхода
нет
Será
que
ainda
resistiria
Будет,
что
еще
на
самом
деле
Ficava
ou
fugia
Стоял
или
бежал
Gritava
com
valentia
Кричал
с
valentia
Ou
soria
para
a
fotografia?
Или
сория
для
фотографии?
A
cidade
é
ácida
Город
кислотного
A
vida
é
ávida
e
rápida
Жизнь-это
алчный
и
быстро
A
idade
é
ápice
Возраст-это
вершина
E
há
de
passar
И
там
пройти
De
dádiva
a
dívida!
В
дар,
в
долг!
Fera
mecânica
Зверь
механика
Nesta
era
do
pânico
В
эпоху
паники
Nesta
mira
automática
В
этом
автоматического
наведения
A
nossa
ira
é
vulcânica
Наш
гнев-это
вулканический
Selva
sintética
Джунгли
синтетическое
Nesta
meca
satânica
В
этой
мекке
сатанинской
Nesta
merda
higiénica
В
этом
дерьмо
гигиенические
A
matemática
é
sádica!
Математика
является
садистской!
Cinto
aperta
é
perto
a
jugular
Ремень
затягивает
это
близко
к
яремной
Carta
aberta
é
conta
pra
pagar
Открытое
письмо,
счет
добью
A
fome
aperta
é
perto
o
limiar
Голод
затягивает
вблизи
порога
Ferida
aberta
o
abutre
a
voar!
Открытая
рана
гриф
летать!
Espeta
roda
a
faca
e
corta
o
pulso
Придерживается
колесо
нож
и
режет
запястья
Ou
cerra
o
punho,
faz
discurso!
Или
серра
ручка,
делает
речь!
Espeta
roda
a
faca
e
corta
o
pulso
Придерживается
колесо
нож
и
режет
запястья
Ou
cerra
o
punho,
faz
discurso!
Или
серра
ручка,
делает
речь!
Como
é
que
eu
saio
daqui?
Как
я
выйду
отсюда?
Como
é
que
eu
saio
daqui?
Как
я
выйду
отсюда?
Como
é
que
eu
saio
daqui?
Как
я
выйду
отсюда?
Todos
temos
revolta
У
всех
нас
есть
восстание
Nós
andamos
à
solta
Мы
гуляем
на
свободе
Todos
vemos
a
porta!
Все
мы
видим
дверь!
O
que
é
que
falta?
Что
не
так?
O
que
é
que
falta?
Что
не
так?
O
que
é
que
falta?
Что
не
так?
Todos
temos
revolta
У
всех
нас
есть
восстание
Nós
andamos
à
solta
Мы
гуляем
на
свободе
Todos
vemos
a
porta!
Все
мы
видим
дверь!
O
que
é
que
falta?
Что
не
так?
O
que
é
que
falta?
Что
не
так?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisca Cortesao, João Correia, Mariana Ricardo, Roger Plexico, Sergio Nascimento
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.