Cacife Clandestino feat. Class A - Pivete - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Cacife Clandestino feat. Class A - Pivete




Pivete
Мелкий
Para e pensa nós junto com a grana
Остановись и представь нас вместе с деньгами,
Da agência fodendo com tudo
В банке, переворачивая всё вверх дном.
na vitória, do jeito que olha
Вера в победу, судя по твоему взгляду,
Gata eu te dava o mundo
Детка, я бы тебе весь мир отдал.
As ruas estudo o giro
На улицах изучаю движение,
Acerto as metas que miro
Достигаю целей, в которые целюсь.
Nós junto na cama prefiro um agarro nas curvas
Вместе в постели я предпочитаю обнимать твои изгибы,
E tu faz um pedido
А ты загадываешь желание.
Quer ter um pivete comigo
Хочешь мелкого от меня?
Quer ter um pivete comigo
Хочешь мелкого от меня?
Monta em cima, pergunta os planos
Садишься сверху, спрашиваешь о планах,
De tudo que quero consigo
Обо всём, что я хочу получить.
Quer ter um pivete comigo
Хочешь мелкого от меня?
Quer ter um pivete comigo
Хочешь мелкого от меня?
Na fama que grita com força, que ama
В славе, которая кричит с силой, которая любит,
Atira nos meus inimigos
Стреляет в моих врагов.
Minha calma da luta do Olimpo
Моё спокойствие от битвы на Олимпе.
Arranca minha calça e o cinto
Срываешь с меня штаны и ремень.
O ouro na esquina garimpo
Золото на углу добываю,
Na Magnum eu guardo mais cinco
В Магнуме храню ещё пять патронов.
Bela, seus olhos são lindos
Красавица, твои глаза прекрасны.
Não chora enquanto to indo
Не плачь, пока я ухожу.
Insisto pra vir comigo
Настаиваю, чтобы ты пошла со мной.
Prepara e alerta o perigo
Будь готова и бдительна к опасности.
Guardo a Glock na mala
Храню Глок в сумке,
Na cinta mais uma pistola
На поясе ещё один пистолет.
Pega a grana e embala
Бери деньги и пакуй,
Na agência do lado nós troca dólar
В соседнем банке мы меняем доллары.
Sabe que arrego é bala, minha menina é nervosa
Знаешь, что отказ это пуля, моя девочка нервная.
Estalo o dedo, engatilho a doze e tu chega e entra de sola
Щелкаю пальцем, взвожу двенадцатый калибр, а ты подходишь и врываешься.
Olha, olha, pedras preciosas
Смотри, смотри, драгоценные камни.
Atiro pro alto, assalto a joalheria
Стреляю в воздух, граблю ювелирный магазин.
Olha, olha, diamante rosa
Смотри, смотри, розовый бриллиант.
Essa eu separei pra joia que tu queria
Этот я приберег для украшения, которое ты хотела.
Gata seu corpo é o casco
Детка, твоё тело это броня.
Pra lama eu volto jamais
В грязь я никогда не вернусь.
Mina, do jeito que vivo
Милая, с тем, как я живу,
A guerra talvez eu não te veja mais
Из-за войны я могу тебя больше не увидеть.
Me ganha em tudo que faz
Ты побеждаешь меня во всём, что делаешь.
Monta e olha pra trás
Садишься и смотришь назад.
Ela fala que fecha comigo
Она говорит, что со мной заодно,
Se quero atira nos meus rivais
Если я хочу, стреляет в моих соперников.
Para e pensa nós junto com a grana
Остановись и представь нас вместе с деньгами,
Da agência fodendo com tudo
В банке, переворачивая всё вверх дном.
na vitória, do jeito que olha
Вера в победу, судя по твоему взгляду,
Gata, eu te dava o mundo
Детка, я бы тебе весь мир отдал.
As ruas estudo o giro, acerto as metas que miro
На улицах изучаю движение, достигаю целей, в которые целюсь.
Nós junto na cama prefiro um agarro
Вместе в постели я предпочитаю обнимать
Nas curvas e tu faz um pedido
Твои изгибы, а ты загадываешь желание.
Quer ter um pivete comigo
Хочешь мелкого от меня?
Quer ter um pivete comigo
Хочешь мелкого от меня?
Monta em cima, pergunta os planos
Садишься сверху, спрашиваешь о планах,
De tudo que quero consigo
Обо всём, что я хочу получить.
Quer ter um pivete comigo
Хочешь мелкого от меня?
Quer ter um pivete comigo
Хочешь мелкого от меня?
Na fama que grita com força, que ama
В славе, которая кричит с силой, которая любит,
Atira nos meus inimigos
Стреляет в моих врагов.
E o menor vai ficar forte
И малыш станет сильным.
Antes de abrir fuga, na sem placa, deixei
Перед тем, как сбежать, на машине без номеров, я оставил...
Ou você é minha sorte e
Или ты моя удача, и только
Acredita que nós pode
Верь, что мы сможем.
Te mando o localizador da passagem
Отправлю тебе геолокацию билета,
E nós vai pra Bali
И мы отправимся на Бали.
Óh o magnata fazendo golf por hobby
О, магнат играет в гольф просто для удовольствия.
Tipo família nobre, patrimônio cresce, aumenta a posse
Как благородная семья, состояние растёт, увеличивается имущество.
Tipo código Morse, eles tenta, tenta mas ninguém descobre
Как код Морзе, они пытаются, пытаются, но никто не разгадывает.
Tipo a minha pegada, tipo tu sentando e o jeito que nós fode
Как мой подход, как ты садишься и как мы трахаемся.
Tipo tu pelada, meu flow, minha levada
Как ты голая, мой флоу, моя подача.
Mão coçou, dinheiro
Рука зачесалась, деньги.
Então que é meu não morre
То, что моё, не умрёт.
Se você acha que deu certo é porque não imagina o que de vir
Если ты думаешь, что всё получилось, это потому, что ты не представляешь, что будет дальше.
É tipo Sol, cola que tu brilha no meu coração
Это как Солнце, прижмись, и ты будешь сиять в моём сердце.
Mas se olhar pra nós tu perde a tua visão
Но если посмотришь на нас, ты потеряешь зрение.
Eu tava acordado sem conseguir dormir
Я не мог уснуть, хотя был уставшим.
Levantei fumei um pensando em você
Встал, покурил, думая только о тебе.
Fui pro estúdio e escrevi isso aqui
Пошёл в студию и написал это.
Nós é tipo a Lua que ilumina
Мы как Луна, которая освещает,
Juntando ouro e plantando rima
Собирая золото и сея рифмы.
Eu e ela é paz e guerra na terra
Я и она мир и война на земле,
E Deus por nós de cima
И Бог за нас там, наверху.
Pena que não mais, ela foi embora
Жаль, что больше не получится, она ушла.
Mina quando eu falo que nós era pra junto
Милая, когда я говорю, что мы должны быть вместе,
É que nós era pra junto
Это значит, что мы должны быть вместе.
Mas o destino quer saber você agora
Но судьба хочет знать тебя сейчас.
Para e pensa nós junto com a grana
Остановись и представь нас вместе с деньгами,
Da agência fodendo com tudo
В банке, переворачивая всё вверх дном.
na vitória, do jeito que olha
Вера в победу, судя по твоему взгляду,
Gata eu te dava o mundo
Детка, я бы тебе весь мир отдал.
As ruas estudo o giro
На улицах изучаю движение,
Acerto as metas que miro
Достигаю целей, в которые целюсь.
Nós junto na cama prefiro um agarro
Вместе в постели я предпочитаю обнимать
Nas curvas e tu faz um pedido
Твои изгибы, а ты загадываешь желание.
Quer ter um pivete comigo
Хочешь мелкого от меня?
Quer ter um pivete comigo
Хочешь мелкого от меня?
Monta em cima, pergunta os planos
Садишься сверху, спрашиваешь о планах,
De tudo que quero consigo
Обо всём, что я хочу получить.
Quer ter um pivete comigo
Хочешь мелкого от меня?
Quer ter um pivete comigo
Хочешь мелкого от меня?
Na fama que grita com força, que ama
В славе, которая кричит с силой, которая любит,
Atira nos meus inimigos
Стреляет в моих врагов.





Writer(s): class a, wc, felp22


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.