Paroles et traduction Cantores de Híspalis - La Otra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
eres
la
otra
niña,
tú
eres
la
otra,
You
are
the
other
girl,
you
are
the
other,
Lo
dicen
los
jilgueros,
The
goldfinches
say,
Y
si
el
jilguero
canta,
no
se
equivoca.
And
if
the
goldfinch
sings,
it
is
not
wrong.
¡Tú
e...
res...
la...
o...
tra!
You...are...the...o...ther!
1ª.-
Tú
eres
la
otra,
1st.-
You
are
the
other,
La
que
estás
en
segundo
lugar,
The
one
who
is
in
second
place,
La
que
siempre
camina
detrás
The
one
who
always
walks
behind
Dicen
que
eres
su
amante,
la
otra.
They
say
you
are
his
lover,
the
other.
Tú
eres
la
otra,
You
are
the
other,
La
que
duermes
a
medias
con
él,
The
one
who
sleeps
halfway
with
him,
La
que
sufre
cuando
no
lo
ves
The
one
who
suffers
when
you
don't
see
him
Dicen
que
eres
su
amante,
la
otra.
They
say
you
are
his
lover,
the
other.
La
otra
puede
ser
cualquiera
y
en
cualquier
momento,
The
other
can
be
anyone
and
at
any
time,
Por
las
circunstancias
que
nos
manda
el
tiempo,
Because
of
the
circumstances
that
time
sends
us,
Son
cosas
del
amor
(son
cosas
del
amor)
They
are
things
of
love
(they
are
things
of
love)
¡tú
eres
la
otra!
you
are
the
other!
(Al
principio)
(At
the
beginning)
2ª.-
Tú
eres
la
otra,
2nd.-
You
are
the
other,
La
que
luchas
y
tienes
valor,
The
one
who
fights
and
has
courage,
De
vivir
con
la
gran
ilusión
To
live
with
the
great
illusion
De
que
lo
quieres,
sabiendo
que
hay
otra.
That
you
love
him,
knowing
that
there
is
another.
Tú
eres
la
otra,
You
are
the
other,
La
que
sabe,
paciente,
esperar
The
one
who
knows,
patiently,
how
to
wait
Sin
saber
si
tu
hombre
vendrá,
Without
knowing
if
your
man
will
come,
Sin
importarte
ser
siempre
la
otra.
Without
caring
that
you
will
always
be
the
other.
(Al
estribillo
y
al
principio)
(To
the
chorus
and
to
the
beginning)
3ª.-
Tú
eres
la
otra,
3rd.-
You
are
the
other,
La
que
debes,
tu
amor,
compartir,
The
one
who
must
share
your
love,
Y
no
importa
lo
que
hablen
de
ti
And
it
doesn't
matter
what
they
say
about
you
Tú
ya
lo
sabes,
te
dicen
la
otra.
You
already
know
it,
they
call
you
the
other.
Tú
eres
la
otra,
You
are
the
other,
Esa
esposa
que
espera
tan
fiel,
That
wife
who
waits
so
faithfully,
Si
su
amante
se
besa
con
él
If
her
lover
kisses
him
Mientras
se
besan,
tú
eres
la
otra.
While
they
kiss,
you
are
the
other.
(Al
estribillo
y
al
principio)
(To
the
chorus
and
to
the
beginning)
4ª.-
Tú
eres
la
otra,
4th.-
You
are
the
other,
Porque
tocan
con
fuego
su
piel,
Because
they
touch
their
skin
with
fire,
Las
caricias
de
otra
mujer,
The
caresses
of
another
woman,
Y
en
ese
instante,
tú
eres
la
otra.
And
in
that
moment,
you
are
the
other.
Tú
eres
la
otra,
You
are
the
other,
La
que,
amando,
quieres
conquistar,
The
one
who
loves
and
wants
to
conquer,
Lo
que
otra
te
quiere
robar
What
another
one
wants
to
steal
from
you
¡ay!
cuánto
lloras
por
culpa
de
otra.
oh!
how
much
you
cry
because
of
another.
(Al
estribillo)
(To
the
chorus)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pascual González
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.