Carlos do Carmo - Menor-Maior - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos do Carmo - Menor-Maior




Menor-Maior
Minor-Major
Revejo tudo e redigo
I recall everything and will write
Meu amor de toda a hora
My love of all times
Minha amante, minha amiga
My lover, my friend
Amanhã, ontem, agora
Tomorrow, yesterday, now
Revejo tudo e consigo
I recall and manage to portray
Um amor quase perfeito
A love that's almost perfect
Eu nem sei se é comigo
I no longer know if it's with me
Se é contigo que me deito
If it's with you that I lie down
No linho deste meu corpo
In the linen of my body
Todo bordado de espanto
All embroidered with wonder
Um coração quase morto
A heart almost dead
Bate nos fados que canto
Beats to the fados that I sing
Fado longe, fado perto
Fado far, fado near
Fado distância de mim
Fado distance from me
Que às vezes, é um deserto
That at times is a desert
Outras vezes um jardim
At other times a garden
Entre todos os meus fados
Of all my fados
este fado de amor
Only this love fado
Nos junta, quando afastados
Brings us together when we're apart
Sendo menor é maior
Being minor it's major





Writer(s): ary dos santos, maria teresa de noronha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.