Carlos do Carmo - À Noite - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos do Carmo - À Noite




À Noite
At Night
Sou da noite um filho noite
I'm a child of the night, of the night
Trago rugas nos meus dedos
Wrinkles form on my fingers
De contarem os segredos
From counting the secrets
Nas altas fontes do amor
In the high fountains of love
E canto porque é preciso
And I sing because it's necessary
Raiar a dor que me impele
To dawn the pain that drives me
E gravar na minha pele
And to etch into my skin
As fontes da minha dor
The sources of my pain
Noite companheira dos meus gritos
Night, companion of my cries
Rio de sonhos aflitos
River of dreams in distress
Das aves que abandonei
Of the birds that I abandoned
Noite céu dos meus casos perdidos
Night, sky of my lost cases
Vêm de longe os sentidos
My senses come from afar
Nas canções que eu entreguei
In the songs that I gave up
Oh minha mãe de arvoredos
Oh my mother of groves
Que penteias a saudade
Who comb through the longing
Com que vi a humanidade
With which I saw humanity
A minha voz soluçar
My voice sobbing
Dei-te um corpo de segredos
I gave you a body of secrets
Onde risquei minha mágoa
Where I scratched my sorrow
E onde bebi essa água
And where I drank that water
Que se prendia no ar
That lingered in the air
Noite companheira dos meus gritos
Night, companion of my cries
Rio de sonhos aflitos
River of dreams in distress
Das aves que abandonei
Of the birds that I abandoned
Noite céu dos meus casos perdidos
Night, sky of my lost cases
Vêm de longe os sentidos
My senses come from afar
Nas canções que eu entreguei
In the songs that I gave up






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.