Paroles et traduction Carmen Miranda - Boneca de pixe (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boneca de pixe (Remastered)
Кукла из смолы (Remastered)
Venho
danado
com
meus
calo
quente
Я
иду,
черт
возьми,
в
своих
горячих
мозолях,
Quse
enforcado
no
meu
colarinho
Чуть
не
за
strangled
в
своем
воротнике,
Venho
empurrando
quase
toda
a
gente,
Eh!
Eh!
Я
иду,
расталкивая
почти
всех,
Эй!
Эй!
Pra
ver
meu
benzinho.
Eh!
Eh!
Pra
ver
meu
benzinho
Чтобы
увидеть
моего
милого.
Эй!
Эй!
Чтобы
увидеть
моего
милого.
Nego
tu
veio
quase
num
arranco
Ты
пришел
почти
сломя
голову,
Cheio
de
dedo
dentro
dessas
luva
С
пальцами,
застрявшими
в
этих
перчатках,
Bem
que
o
ditado
diz:
nego
de
branco
(Eh!
Eh!)
Как
говорится
в
пословице:
черный
в
белом
(Эй!
Эй!)
É
sinar
de
chuva.
Eh!
Eh!
É
sinar
de
chuva
Признак
дождя.
Эй!
Эй!
Признак
дождя.
Da
cor
do
azeviche,
da
jaboticaba
Цвета
гагата,
цвета
жаботикабы,
Boneca
de
piche,
é
tu
que
me
acaba
Смоляная
кукла,
это
ты
меня
сгубишь.
Sou
preto
e
meu
gosto,
ninguém
me
contesta,
Я
черная,
и
мой
вкус
никто
не
оспаривает,
Mas
há
muito
branco
com
pinta
na
testa
Но
есть
много
белых
с
отметиной
на
лбу.
Tem
português
assim
nas
minhas
água
Есть
португальцы
в
моих
водах,
Que
culpa
eu
tenho
de
ser
boa
mulata
Что
поделать,
что
я
такая
красивая
мулатка.
Nego
se
tu
borrece
minhas
mágoa
(Eh!
Eh!)
Если
ты
надоел
мне
со
своими
печалями
(Эй!
Эй!)
Eu
te
dou
a
lata.
Eh!
Eh!
Eu
te
dou
lata
Я
тебе
задам
жару.
Эй!
Эй!
Я
тебе
задам
жару.
Não
me
farseia
ó
muié
canaia,
Не
обманывай
меня,
о,
коварная
женщина,
Se
tu
me
engana
vai
haver
banzé
Если
ты
меня
обманешь,
будет
буря.
Eu
te
sapeco
dois
rabo-de-arraia,
muié
(Eh!,
Eh!)
Я
отхлещу
тебя
двумя
хвостами
ската,
женщина
(Эй!
Эй!)
E
te
piso
o
pé.
Eh!
Eh!
E
te
piso
o
pé
И
наступлю
тебе
на
ногу.
Эй!
Эй!
И
наступлю
тебе
на
ногу.
Da
cor
do
azeviche,
da
jabuticaba
Цвета
гагата,
цвета
жаботикабы,
Boneca
de
piche,
sou
eu
que
te
acaba
Смоляная
кукла,
это
я
тебя
сгублю.
Tu
é
preto
e
teu
gosto
ninguém
te
contesta
Ты
черный,
и
твой
вкус
никто
не
оспаривает,
Mas
há
muito
branco
com
pinta
na
testa
Но
есть
много
белых
с
отметиной
на
лбу.
Sou
preto
e
meu
gosto
ninguém
me
contesta
Я
черная,
и
мой
вкус
никто
не
оспаривает,
Mas
há
muito
branco
com
pinta
na
testa
Но
есть
много
белых
с
отметиной
на
лбу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ary Evangelista Barroso, Luis Iglesias
1
I, Yi, Yi, Yi, Yi (I Like You Very Much) (Remastered)
2
Co, Co, Co, Co, Co, Co, Ro (Remastered)
3
Mamá Eu Quero I Want My Mamá (Remastered)
4
The Matador - Remastered
5
Tico tico (Remastered)
6
Upa Upa (Remastered)
7
Boneca de pixe (Remastered)
8
O passo du kanguru (Remastered)
9
Tic Tac Do Meu Coracao - Remastered
10
Chattanooga Choo-Choo - Remastered
11
Manuelo (Remastered)
12
Nao Te Dou a Chupeta (Remastered)
13
Ella diz que tem (Remastered)
14
When I Love, I Love (Remastered)
15
Rebola a bola (Remastered)
16
The Man with the Lollipop Song (Remastered)
17
A Weekend in Havana (Remastered)
18
Arca De Noe (Remastered)
19
Alo Alo - Remastered
20
Cae Cae (Remastered)
21
Chica Chica Boom Chic - Remastered
22
Touradas em Madrid (Remastered)
23
South American Way - Remastered
24
Bambu Bambu (Remastered)
25
Cuanto le gusta (Remastered)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.