Carmen Miranda - Terra Morena - traduction des paroles en allemand

Terra Morena - Carmen Mirandatraduction en allemand




Terra Morena
Braunes Land
Brasil, terra morena, batida pelo Sol ardente
Brasilien, braunes Land, von der glühenden Sonne geschlagen
Brasil, vives cantando, no coração de toda gente
Brasilien, du lebst singend, im Herzen aller Menschen
Brasil, terra morena, nas tuas alegrias tristeza
Brasilien, braunes Land, in deinen Freuden liegt Traurigkeit
Brasil, terra morena, é linda a tua natureza
Brasilien, braunes Land, deine Natur ist wunderschön
Brasil, terra morena, batida pelo Sol ardente
Brasilien, braunes Land, von der glühenden Sonne geschlagen
Brasil, vives cantando, no coração de toda gente
Brasilien, du lebst singend, im Herzen aller Menschen
Brasil, terra morena, nas tuas alegrias tristeza
Brasilien, braunes Land, in deinen Freuden liegt Traurigkeit
Brasil, terra morena, é linda a tua natureza
Brasilien, braunes Land, deine Natur ist wunderschön
Por que o Brasil tanto seduz a nossa gente, ao estrangeiro?
Warum verführt Brasilien unser Volk, den Fremden, so sehr?
É simples a resposta: porque Deus é brasileiro
Die Antwort ist einfach: Weil Gott Brasilianer ist
Brasil, terra morena, batida pelo Sol ardente
Brasilien, braunes Land, von der glühenden Sonne geschlagen
Brasil, vives cantando, no coração de toda gente
Brasilien, du lebst singend, im Herzen aller Menschen
Brasil, terra morena, nas tuas alegrias tristeza
Brasilien, braunes Land, in deinen Freuden liegt Traurigkeit
Brasil, terra morena, é linda a tua natureza
Brasilien, braunes Land, deine Natur ist wunderschön
Brasil, terra morena, nas tuas alegrias tristeza
Brasilien, braunes Land, in deinen Freuden liegt Traurigkeit
Brasil, terra morena, é linda a tua natureza
Brasilien, braunes Land, deine Natur ist wunderschön





Writer(s): Joubert De Carvalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.