Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veneno P'ra Dois
Gift für Zwei
Pelo
sim,
pelo
não,
é
melhor
não
querer
Sicher
ist
sicher,
es
ist
besser,
nicht
zu
wollen
Pois
quem
tem
coração
vive
sempre
a
sofrer
Denn
wer
ein
Herz
hat,
leidet
immer
No
princípio
tão
bom,
diferente
depois
Am
Anfang
so
gut,
später
anders
E
o
amor
se
transforma
num
veneno
pra
dois
Und
die
Liebe
verwandelt
sich
in
Gift
für
zwei
Um
não
querendo,
não
existe
briga
Wenn
einer
nicht
will,
gibt
es
keinen
Streit
Pois
quem
desiste
não
discute
mais
Denn
wer
aufgibt,
diskutiert
nicht
mehr
De
longe
a
gente
é
muito
mais
amiga
Aus
der
Ferne
sind
wir
viel
bessere
Freunde
Na
opinião
dos
outros
não
desfaz
In
der
Meinung
der
anderen
machen
wir
nichts
kaputt
Você
me
deixe,
pois,
em
liberdade
Lass
mich
also
in
Freiheit
Que
há
de
ser
muito
melhor
assim
So
wird
es
viel
besser
sein
Se
perguntar
por
mim
Dona
Saudade
Wenn
Frau
Sehnsucht
nach
mir
fragt
Vá-lhe
dizendo
que
esqueceu
de
mim
Sag
ihr,
dass
ich
dich
vergessen
habe
Pelo
sim
Sicher
ist
sicher
Pelo
sim,
pelo
não,
é
melhor
não
querer
Sicher
ist
sicher,
es
ist
besser,
nicht
zu
wollen
Pois
quem
tem
coração
vive
sempre
a
sofrer
Denn
wer
ein
Herz
hat,
leidet
immer
No
princípio
tão
bom,
diferente
depois
Am
Anfang
so
gut,
später
anders
E
o
amor
se
transforma
num
veneno
pra
dois
Und
die
Liebe
verwandelt
sich
in
Gift
für
zwei
O
que
hoje
é
declaração
de
guerra
Was
heute
eine
Kriegserklärung
ist
Ontem
já
foi
declaração
de
amor
War
gestern
noch
eine
Liebeserklärung
Dura
tão
pouco
tudo
nesta
terra
Alles
auf
dieser
Erde
dauert
so
kurz
Hoje
está
frio,
e
ontem
fez
calor
Heute
ist
es
kalt,
und
gestern
war
es
heiß
O
sofrimento
não
nos
dá
medalha
Das
Leiden
gibt
uns
keine
Medaille
Quem
faz
sofrer
não
deve
ter
amor
Wer
leiden
lässt,
sollte
keine
Liebe
haben
Vou
desistir
que
sem
haver
batalha
Ich
werde
aufgeben,
denn
ohne
Kampf
Não
há
vencido
nem
há
vencedor
Gibt
es
weder
Besiegte
noch
Sieger
Pelo
sim
Sicher
ist
sicher
Pelo
sim
Sicher
ist
sicher
Pelo
sim,
pelo
não,
é
melhor
não
querer
Sicher
ist
sicher,
es
ist
besser,
nicht
zu
wollen
Pois
quem
tem
coração
vive
sempre
a
sofrer
Denn
wer
ein
Herz
hat,
leidet
immer
No
princípio
tão
bom,
diferente
depois
Am
Anfang
so
gut,
später
anders
E
o
amor
se
transforma
num
veneno
pra
dois
Und
die
Liebe
verwandelt
sich
in
Gift
für
zwei
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Ribeiro Da Vinha, Joao De Barro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.