Casker - 고양이편지 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Casker - 고양이편지




고양이편지
A Cat's Letter
네가 슬플 때, 힘겨워
When you're sad, when you struggle,
내가 얼마나 힘이 되는 몰라도
I might not know how much strength I give,
눈을 깜빡,
Just a blink of our eyes,
눈망울을 반짝대는
My big round eyes twinkle,
떠올리는 어때?
Does it cheer you up?
길을 걸을 땐, 같은 표정
As we walk along the street, my expression is always the same,
괜히 시무룩 보이는 싫다면,
I don't like to look grumpy for no reason,
너도 눈을 깜빡,
You should also blink your eyes,
세상 모든 반짝대는 행복한 표정 지어보렴
Make a happy expression as if everything in the world is twinkling.
고양이처럼, 그래 나처럼.
Like a cat, yes, like me.
걱정 없이 살아보면 어때?
How about living without worries?
고양이처럼, 그래 나처럼.
Like a cat, yes, like me.
너도 행복하면 좋겠어♥
I'd like you to be happy too.♥
가끔 외롭지, 일도 많지
I get lonely sometimes, and there are many times when I cry,
사람의 삶이란 꽤나 쓸쓸해 보여
A person's life seems quite lonely.
그래도 내가 팔짝
But when I flop down,
너의 무릎에 납작 누워서
Flat on your lap,
웃게 만들잖아
I make you laugh.
너도 알지만, 게으른 나는
As you know, I'm lazy,
아무것도 해, 그저 뒹굴기만
I don't do anything, I just roll around,
그래도 나는 항상
But I always think of you,
네가 어딨든 너를 생각해
Wherever you are,
많이 사랑하고 있어
I love you very much.
고양이처럼, 그래 처럼
Like a cat, yes, like me,
걱정없이 살아보면 어때?
How about living without worries?
고양이처럼, 그래 나처럼
Like a cat, yes, like me,
너도 행복하면 좋겠어♥
I'd like you to be happy too.♥
고양이처럼, 그래 처럼
Like a cat, yes, like you,
걱정없이 살아가고 싶어
I want to live without worries,
고양이처럼, 그래 너처럼
Like a cat, yes, like you,
나도 행복하면 좋겠어 고양이처럼 (나처럼), 그래 처럼 (나처럼)
I'd like to be happy too, like a cat (like me), yes, like me (like me),
걱정없이 살아보면 어때?
How about living without worries?
고양이처럼(너처럼), 그래 너처럼 (너처럼)
Like a cat (like you), yes, like you (like you),
나도 행복하면 좋겠어♥
I'd like to be happy too.♥





Writer(s): 이준오


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.