Paroles et traduction CedMusic feat. Zate - Zweifel und Angst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zweifel und Angst
Doubt and Anxiety
Ich
sitz
zu
Hause
doch
hab
wieder
mal
kein
Plan
wo
mir
der
Kopf
steht
I'm
sitting
at
home
but
once
again
have
no
clue
where
my
head
is
at
Neben
Fragen
wie
was
wäre
wenn
sie
doch
geht
Questions
like
what
if
she
just
leaves
are
circulating
in
my
mind
Bin
schon
lange
nicht
mehr
der
der
ich
mal
war
For
a
long
time,
I
haven't
been
the
person
I
used
to
be
Ich
weiß
von
außen
wirk
ich
stark
doch
die
Scherben
sind
da
I
know
from
the
outside
I
seem
strong,
but
the
broken
pieces
are
there
Es
waren
die
depressiven
Phasen
die
mit
defizite
gaben
It
was
the
depressive
phases
that
gave
me
deficits
Weil
sie
mich
und
meine
Ziele
von
dem
Weg
getrieben
haben
Because
they
pushed
me
and
my
goals
off
track
Bis
dahin
war
allen
Kopfsache,
weil
ich
noch
gehofft
hatte
Until
then
it
was
all
a
mind
game,
because
I
still
had
hope
Hab
schnell
gemerkt
dass
ich
mir
ein
tiefes
Loch
grabe
I
quickly
realized
that
I
was
digging
myself
a
deep
hole
Augenringe
schwarz
Black
rings
under
my
eyes
Traurig
aber
wahr
denn
ich
nahm
Sad
but
true
because
I
took
Antidepressiva
bis
das
Blaulicht
wieder
kam
Antidepressants
until
the
blue
light
came
back
Bis
ich
wieder
an
dem
Punkt
war
wo
sich
alles
umstimmt
Until
I
was
back
at
the
point
where
everything
changes
Und
die
Panik
mir
die
Luft
nimmt
And
the
panic
takes
my
breath
away
Ja
verdammt
ich
hass
mich
für
die
Phasen
für
die
Last
die
ich
Yeah
damn
I
hate
myself
for
the
phases,
for
the
burden
that
I
Trage
denn
die
Panik
nimmt
mir
Carry
because
the
panic
takes
my
Kraft
und
macht
mich
blass
um
meine
Nase
Strength
and
makes
me
pale
around
my
nose
Ich
kann
nachts
einfach
nicht
I
just
can't
sleep
at
night
Schlafen,
wenn
ich
lach'
dann
nur
in
maßen
When
I
laugh,
I
only
do
so
in
moderation
Wenn
ich
denk
ich
bin
am
ende
ja
dann
krach
ich
aus
dem
Rahmen
When
I
think
I'm
at
the
end,
I
break
out
of
my
shell
Ein
Leben
voller
Zweifel
und
Angst
(und
Angst)
A
life
full
of
doubt
and
fear
(and
fear)
Ja
ich
bin
bereit
für
distanz,
wie
es
scheint
macht
es
krank
(macht
es
krank)
Yes,
I'm
ready
for
distance,
because
it
seems
it
makes
me
sick
(makes
me
sick)
Diese
Zeit
die
mir
bleibt
ist
nicht
lang
wann
befreit
mich
der
Kampf
(der
Kampf)
This
time
that
I
have
left
is
not
long,
when
will
the
fight
set
me
free
(the
fight)
Aus
dem
Leben
voller
zweifel
und
Angst
(und
Angst)
ja
ich
bin
bereit
für
distanz
From
a
life
full
of
doubt
and
fear
(and
fear),
yes,
I'm
ready
for
the
distance
Wie
es
scheint
macht
es
krank
(macht
es
krank)
Because
it
seems
it
makes
me
sick
(makes
me
sick)
Diese
zeit
die
mir
bleibt
ist
nicht
lang
bitte
This
time
that
I
have
left
is
not
long,
please
Reich
mir
die
Hand
weil
ich's
einfach
nicht
kann
Reach
out
to
me
because
I
just
can't
do
it
Ich
führe
Krieg
in
meinem
Kopf
und
all
de
Scherben
schneiden
ein
I'm
fighting
a
war
in
my
head
and
all
the
broken
pieces
cut
me
Ich
möchte
mehr
als
jemand
sein
der
ertrinkt
wenn
er
mal
weint
doch
I
want
to
be
more
than
someone
who
drowns
when
they
cry
because
Diese
Erde
war
nie
meins
es
gibt
nur
eines
das
ich
hier
hasse
This
earth
was
never
mine,
there's
only
one
thing
I
hate
here
Und
das
bin
ich
selbst
deshalb
würde
nichts
bring
wenn
ich
es
lasse
And
that's
myself,
that's
why
it
wouldn't
matter
if
I
left
Man
sagt
töte
deine
Feinde
deshalb
töte
ich
mich
selbst
They
say
kill
your
enemies,
that's
why
I
kill
myself
Im
zwölften
stock
was
soll
schon
passieren
wenn
man
fällt
On
the
twelfth
floor,
what
could
happen
if
you
fell
Ich
hab
kein
hass
auf
diese
welt
doch
ich
hasse
ihre
Schwerkraft
I
have
no
hatred
for
this
world,
but
I
hate
its
gravity
Bin
eingesperrt
in
mir
selbst
und
merk
wie
ich
kein
platz
hab
I'm
locked
inside
myself
and
I
notice
how
I
have
no
space
Mir
steht
das
Wasser
bis
zum
hals
langsam
sink
ich
würde
The
water
is
up
to
my
neck,
I'm
slowly
sinking,
I
would
like
to
Schreien
doch
hab
angst
mach
ich
den
Mund
auf
ertrink
ich
(ertrink
ich)
Scream
but
I'm
afraid,
if
I
open
my
mouth,
I'll
drown
(I'll
drown)
Ich
glaube
diese
Erde
hat
mich
stehen
gelassen
und
I
think
this
earth
has
let
me
down
and
Immer
denk
ich
jetzt
kommt
Flut;
hör
ich
den
Regen
prasseln
(Regen
prasseln)
I
always
think
now
comes
the
flood;
I
hear
the
rain
pouring
down
(rain
pouring
down)
Es
wäre
egoistisch
hier
zu
bleiben
für
die
Menschen
die
ich
liebe
It
would
be
selfish
to
stay
here
for
the
people
I
love
Weiter
stand
zu
halten
(stand
zu
halten)
To
keep
standing
(keep
standing)
Für
jeden
der
mich
braucht
ich
bin
da
(ich
bin
da)
doch
wie
For
everyone
who
needs
me,
I'm
there
(I'm
there)
but
how?
Es
scheint
brauch
ich
einfach
bisschen
schlaf
ok?
(ok)
It
seems
I
just
need
a
little
bit
of
sleep,
okay?
(okay)
Ein
leben
voller
Zweifel
und
angst
(und
angst)
ja
ich
bin
bereit
für
Distanz
wie
A
life
full
of
doubt
and
fear
(and
fear)
yes,
I'm
ready
for
distance,
because
Es
scheint
macht
es
krank
diese
zeit
die
mir
bleibt
ist
nicht
lang
It
seems
it
makes
me
sick,
this
time
I
have
left
is
not
long
Wann
befreit
mich
der
Kampf
(der
Kampf)
aus
dem
leben
voller
Zweifel
und
angst
(und
angst)
When
will
the
fight
set
me
free
(the
fight)
from
a
life
full
of
doubt
and
fear
(and
fear)
Ja
ich
bin
bereit
für
Distanz
wie
es
scheint
macht
es
krank
(macht
es
krank)
Yes,
I'm
ready
for
the
distance,
because
it
seems
it
makes
me
sick
(makes
me
sick)
Diese
zeit
die
mir
bleibt
ist
nicht
lang
This
time
that
I
have
left
is
not
long
Bitte
reich
mir
die
hand
weil
ich's
einfach
nicht
kann
Please
reach
out
to
me
because
I
just
can't
do
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ced, Cedmusic, Zate
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.