Paroles et traduction Chada, Mafatih & AK47 - Proceder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
proceder
mój
koleżko,
całe
życie
my
w
to
brniemy
This
is
a
procedure,
my
friend,
we've
been
stuck
in
it
all
our
lives
Jeden
siedzi
tu
za
auta,
drugi
siedzi
tu
za
przemyt
One
is
sitting
here
for
cars,
the
other
is
sitting
here
for
smuggling
Wciąż
idziemy
w
jednym
szyku,
cały
czas
dzieciaku
z
Bogiem
We
are
still
going
in
one
formation,
all
the
time,
kid,
with
God
Interesuje
nas
prawda
i
nielegalny
zarobek
We
are
interested
in
the
truth
and
illegal
earnings
To
proceder
mój
koleżko,
całe
życie
my
w
to
brniemy
This
is
a
procedure,
my
friend,
we've
been
stuck
in
it
all
our
lives
Jeden
siedzi
tu
za
auta,
drugi
siedzi
tu
za
przemyt
One
is
sitting
here
for
cars,
the
other
is
sitting
here
for
smuggling
Wciąż
idziemy
w
jednym
szyku,
cały
czas
dzieciaku
z
Bogiem
We
are
still
going
in
one
formation,
all
the
time,
kid,
with
God
Interesuje
nas
prawda
i
nielegalny
zarobek
We
are
interested
in
the
truth
and
illegal
earnings
Znowu
stoisz
na
rozstaju,
dobrze
wiesz,
że
czeka
pudło
You're
standing
at
a
crossroads
again,
you
know
well
that
prison
is
waiting
Politycy
oszukują,
nie
wierzymy
tym
łachudrom
Politicians
are
deceiving,
we
don't
believe
these
scoundrels
Tu
się
kradnie
i
handluje,
za
tym
ciągle
idą
tłumy
Here
they
steal
and
trade,
crowds
are
constantly
following
this
Chociaż
to
już
nie
te
czasy,
piętnasta
dziesięć
do
Yumy
Although
these
are
not
those
times,
fifteen
ten
to
Yuma
Mamy
własne
stanowisko
i
z
prawa
robimy
kpiny
We
have
our
own
position
and
we
make
fun
of
the
law
Cały
czas,
ziomuś,
niezgodnie
z
zasadami
moralnymi
All
the
time,
buddy,
against
moral
principles
Kolo
kradnie
samochody
woli
to,
niż
klepać
biedę
Dude
steals
cars,
prefers
it
to
being
poor
Na
ulicach
każdy
kojot
tu
uprawia
ten
proceder
On
the
streets,
every
coyote
practices
this
procedure
Chociaż
pachnie
to
odsiadką,
to
uwielbiamy
ten
klimat
Although
it
smells
like
a
sentence,
we
love
this
climate
Takie
życie,
to
po
prostu
uzależnia
nas
- morfina
Such
a
life,
it
simply
addicts
us
- morphine
Dawid
pyta:
"Po
co
Ci
to?
Kurczę,
Chada
znowu
siedzisz?"
Dawid
asks:
"Why
do
you
need
this?
Damn
it,
Chada,
you
are
in
jail
again?"
Jeszcze
więcej
takich
pytań
zostawiam
bez
odpowiedzi
I
leave
even
more
such
questions
unanswered
Jakoś
leci
do
tej
pory
po
ulicach
z
tą
nawijką
Somehow
it's
flying
so
far
through
the
streets
with
this
flow
Ciągle
idę
w
swoją
stronę,
tak
dopóki
mnie
nie
przymkną
I
keep
going
my
own
way
until
they
shut
me
down
Mówisz:
"Nie
mam
na
to
zgody,
takich
typów
trzeba
wsadzać"
You
say:
"I
don't
agree
to
this,
such
guys
should
be
put
in
jail"
MP-trójki
masz
na
dysku,
czyli
w
sumie
też
okradasz
You
have
MP3s
on
your
drive,
so
you're
basically
stealing
too
To
proceder
mój
koleżko,
całe
życie
my
w
to
brniemy
This
is
a
procedure,
my
friend,
we've
been
stuck
in
it
all
our
lives
Jeden
siedzi
tu
za
auta,
drugi
siedzi
tu
za
przemyt
One
is
sitting
here
for
cars,
the
other
is
sitting
here
for
smuggling
Wciąż
idziemy
w
jednym
szyku,
cały
czas
dzieciaku
z
Bogiem
We
are
still
going
in
one
formation,
all
the
time,
kid,
with
God
Interesuje
nas
prawda
i
nielegalny
zarobek
We
are
interested
in
the
truth
and
illegal
earnings
To
proceder
mój
koleżko,
całe
życie
my
w
to
brniemy
This
is
a
procedure,
my
friend,
we've
been
stuck
in
it
all
our
lives
Jeden
siedzi
tu
za
auta,
drugi
siedzi
tu
za
przemyt
One
is
sitting
here
for
cars,
the
other
is
sitting
here
for
smuggling
Wciąż
idziemy
w
jednym
szyku,
cały
czas
dzieciaku
z
Bogiem
We
are
still
going
in
one
formation,
all
the
time,
kid,
with
God
Interesuje
nas
prawda
i
nielegalny
zarobek
We
are
interested
in
the
truth
and
illegal
earnings
Rap
z
czasów
"O
nas
dla
was",
zamach
na
przeciętność,
hamas
Rap
from
the
times
of
"About
us
for
you",
an
attack
on
mediocrity,
chaos
To
proceder
przetrwania,
styl
przy
którym
siadasz
This
is
a
procedure
of
survival,
a
style
that
makes
you
sit
down
Wiara
Gwarancją
Wygranej,
bez
niej
tu
jak
tynk
odpadasz
Faith
is
the
Guarantee
of
Victory,
without
it
you
fall
off
like
plaster
Inny
dzień,
ten
sam
syf,
zęby
na
projektach
zjadasz
Another
day,
the
same
shit,
you
eat
your
teeth
on
projects
Jestem
jednym
z
was,
jak
Chada,
pierdolnie
Bragga
I
am
one
of
you,
like
Chada,
fuck
Bragga
Jak
Waldemar
- prawda
naga,
na
ulicach
równowaga
Like
Waldemar
- the
naked
truth,
balance
on
the
streets
Dam
Ci
"H",
jak
Albert
Hoffman
widzę,
że
Ci
to
pomaga
I'll
give
you
"H",
like
Albert
Hoffman
I
see
it
helps
you
Z
wilka
nie
zrobisz
psa
karmiąc
na
chodniku
stada
You
can't
make
a
dog
out
of
a
wolf
by
feeding
packs
on
the
sidewalk
Hajs
przepalam
z
rana,
do
grama
kawa
podana
I
burn
money
in
the
morning,
coffee
served
up
to
a
gram
Pisząc
Raport
z
Rejonów
dla
ziomów,
jak
Syn
Bogdana
Writing
a
District
Report
for
homies,
like
Bogdan's
Son
Bloki
tutaj
wiedzą,
gdzie
uderzyć
do
szamana
Blocks
here
know
where
to
hit
the
shaman
W
podziemia
marginesu,
nielegalna
gra
ta
sama
In
the
underground
of
the
margin,
the
illegal
game
is
the
same
Wersy
piszę
do
zeszytu
i
pacjentów
tych
bez
siana
I
write
verses
to
a
notebook
and
to
those
patients
without
hay
Niejeden
głowa
zorana,
odbijam
tam,
gdzie
ziemia
Many
a
head
plowed,
I
bounce
back
to
where
the
ground
is
Między
piekłem,
a
niebem
działa
grawitacja,
ziemia
Between
hell
and
heaven,
gravity
works,
earth
Mafatih,
gościnna
zwrotka,
sprawdź
Efekt
Porozumienia!
Mafatih,
guest
verse,
check
out
the
Entente
Effect!
To
proceder
mój
koleżko,
całe
życie
my
w
to
brniemy
This
is
a
procedure,
my
friend,
we've
been
stuck
in
it
all
our
lives
Jeden
siedzi
tu
za
auta,
drugi
siedzi
tu
za
przemyt
One
is
sitting
here
for
cars,
the
other
is
sitting
here
for
smuggling
Wciąż
idziemy
w
jednym
szyku,
cały
czas
dzieciaku
z
Bogiem
We
are
still
going
in
one
formation,
all
the
time,
kid,
with
God
Interesuje
nas
prawda
i
nielegalny
zarobek
We
are
interested
in
the
truth
and
illegal
earnings
To
proceder
mój
koleżko,
całe
życie
my
w
to
brniemy
This
is
a
procedure,
my
friend,
we've
been
stuck
in
it
all
our
lives
Jeden
siedzi
tu
za
auta,
drugi
siedzi
tu
za
przemyt
One
is
sitting
here
for
cars,
the
other
is
sitting
here
for
smuggling
Wciąż
idziemy
w
jednym
szyku,
cały
czas
dzieciaku
z
Bogiem
We
are
still
going
in
one
formation,
all
the
time,
kid,
with
God
Interesuje
nas
prawda
i
nielegalny
zarobek
We
are
interested
in
the
truth
and
illegal
earnings
Chcesz
przesiedzieć
życie
w
puszce,
by
Cię
nie
zamknęli
You
want
to
spend
your
life
in
the
bush
so
they
don't
lock
you
up
To
pokrótce
powiem,
że
musisz
zmienić
się,
bo
siedząc
na
przejściówce
I'll
tell
you
in
a
nutshell
that
you
need
to
change
because
sitting
at
the
crosswalk
Wspominasz,
w
Twoim
przypadku,
śmiganie
w
bojówce
You
remember,
in
your
case,
the
flashing
in
a
fight
Ciesz
się
w
sumie,
że
jesteś
tu,
a
nie
sztywny
w
lodówce
You're
glad,
in
fact,
that
you're
here
and
not
stiff
in
the
fridge
Ponoć
posiadasz
zdolność
człowieka
w
chustce
You
supposedly
have
the
ability
of
a
man
in
a
headscarf
Człowieka,
bez
wątpienia,
z
kasą,
co
wyprawia
ucztę
A
man,
without
a
doubt,
with
money,
who
is
throwing
a
feast
Dla
gości,
by
opić
Twój
sukces
drinkiem
For
guests
to
celebrate
your
success
with
a
drink
Nie
śladem
krwi
nas
studolarówce,
z
bezsilności
Not
by
a
trace
of
blood
on
our
hundred
dollar
bill,
out
of
impotence
Nie
kiraj,
bo
ten
kto
kira
szybko
się
kończy
Don't
drive,
because
whoever
drives
ends
up
quickly
Przez
beton
w
nosie
złapią
Cię
szybko,
jak
list
gończy
They'll
catch
you
quickly
through
the
concrete
in
your
nose,
like
a
wanted
list
Poślą
za
Tobą,
bo
żeś
włączył
alarm
They
will
send
after
you,
because
you
turned
on
the
alarm
Byłeś
przygotowany,
byś
ten
kwadrat
zdobył,
a
kara
za
niego
sroga
You
were
prepared
to
conquer
this
square,
and
the
punishment
for
it
is
severe
Bo
żeś
młotkiem,
w
imię
Boga,
uderzył
w
głowę
wroga
Because
you
hit
the
enemy's
head
with
a
hammer,
in
the
name
of
God
Wrogiem
kobieta,
której
ten
towiec
The
enemy
is
a
woman
whose
apartment
building
Twoja
noga
mile
witana
w
kadziennych
progach
Your
foot
is
welcome
in
the
everyday
thresholds
Wszystko
straciłeś,
jak
miłość
tej,
która
Cię
Kocha
You
lost
everything,
like
the
love
of
the
one
who
loves
you
Więc
w
człowieka,
w
nóż,
co
zmieniam
się
So
I'm
turning
into
a
man
with
a
knife
W
wymianie
biorę
udział
ja
i
lepsza
strona
mnie
The
better
side
of
me
and
I
are
taking
part
in
the
exchange
Dopadnie
znowu
mnie
depresja
tak
silna
Depression
will
hit
me
again
so
hard
Że
spadam
z
krzesła
na
głowę
i
ocknie
mnie
presja
That
I
fall
headfirst
from
the
chair
and
the
pressure
wakes
me
up
Oddechu
strachu
na
plecach,
napełniam
swą
duszę
złem
Shortness
of
breath
on
my
back,
I
fill
my
soul
with
evil
A
diabeł
czeka,
jak
poddam
się
emocją
i
będę
miał
krew
na
rękach
And
the
devil
is
waiting
for
me
to
give
in
to
emotion
and
have
blood
on
my
hands
Nie
poddam
się,
bo
przed
Bogiem
klękam
i
nie
tylko
przed
nim
I
will
not
give
up,
for
I
kneel
before
God
and
not
only
before
him
W
momencie
odpowiednim
przed
moją
Anią
klęknę
At
the
right
time,
I
will
kneel
before
my
Ania
Życie
chcę
z
Tobą
spędzić,
więc
o
Twoją
rękę
I
want
to
spend
my
life
with
you,
so
for
your
hand
Wkrótce
Cię
poproszę,
wiem,
czekaj
cierpliwie
na
tę
udrękę
I
will
ask
you
soon,
I
know,
wait
patiently
for
this
torment
Przy
Tobie
zła
wcielonego
się
nie
ulęknę...
Się
nie
ulęknę
With
you,
I
won't
be
afraid
of
the
evil
incarnate...
I
won't
be
afraid
To
proceder
mój
koleżko,
całe
życie
my
w
to
brniemy
This
is
a
procedure,
my
friend,
we've
been
stuck
in
it
all
our
lives
Jeden
siedzi
tu
za
auta,
drugi
siedzi
tu
za
przemyt
One
is
sitting
here
for
cars,
the
other
is
sitting
here
for
smuggling
Wciąż
idziemy
w
jednym
szyku,
cały
czas
dzieciaku
z
Bogiem
We
are
still
going
in
one
formation,
all
the
time,
kid,
with
God
Interesuje
nas
prawda
i
nielegalny
zarobek
We
are
interested
in
the
truth
and
illegal
earnings
To
proceder
mój
koleżko,
całe
życie
my
w
to
brniemy
This
is
a
procedure,
my
friend,
we've
been
stuck
in
it
all
our
lives
Jeden
siedzi
tu
za
auta,
drugi
siedzi
tu
za
przemyt
One
is
sitting
here
for
cars,
the
other
is
sitting
here
for
smuggling
Wciąż
idziemy
w
jednym
szyku,
cały
czas
dzieciaku
z
Bogiem
We
are
still
going
in
one
formation,
all
the
time,
kid,
with
God
Interesuje
nas
prawda
i
nielegalny
zarobek
We
are
interested
in
the
truth
and
illegal
earnings
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.