Chada feat. Pezet - Jest nas dwóch - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chada feat. Pezet - Jest nas dwóch




Jest nas dwóch
There are two of us
Jest nas dwóch, jeden uprzejmy i ułożony
There are two of us, one polite and well-mannered
Drugi nieprzystosowany, nieco wykolejony
The other is maladjusted, a little derailed
Pierwszy dotrzymuje słowa i spójnie skleja zdania
The first one keeps his word and strings his sentences together
Drugi często sie umawia i nie oddzwania
The second one often makes appointments and doesn't call back
Pierwszy omija melanże i trzyma od nich z dala
The first avoids parties and keeps his distance from them
Drugi dzwoni do dilera, znowu odpala
The second one calls the dealer, starts up again
Pierwszy wstaje już o świcie i idzie na siłownię
The first one gets up at dawn and goes to the gym
Drugi budzi gdy sie ściemnia, czuje się podle
The second one wakes up when it gets dark, feels lousy
Pierwszy uda się do studia i poodkurza kwadrat
The first one goes to the studio and vacuums the square
Drugi poodkurza z lustra, znów nic nie nagra
The second one vacuums the mirror, doesn't record anything again
Pierwszy kłania sie sąsiadom i stołuje jak ludzie
The first one greets the neighbours and eats like humans
Drugi ciśnie z typem w windzie, jada w fastfoodzie
The second one chills with a dude in the elevator, eats at a fast food place
Pierwszy odkłada pieniądze i wyświadcza przysługi
The first one saves money and does favors
Drugi trwoni cały szelest, popada w długi
The second one wastes all the cash, falls into debt
Pierwszy wieczorami z książką, pyta czy jesteś wolna
The first one spends evenings with a book, asks if you're free
Drugi hamski i wulgarny, znów odpala Yourporna
The second one is rude and vulgar, starts up Yourporn again
Jest nas dwóch, chyba wystarczy
There are two of us, I guess that's enough
Pierwszy odnosi sukcesy, drugi wraca na tarczy
The first one succeeds, the second one comes back on the shield
Któryś budzi się na kacu, nerwowo pali szlugi
Someone wakes up with a hangover, nervously smokes cigarettes
Zdaje się, że to ten pierwszy, a może to ten drugi
It seems it's the first one, or maybe it's the second
Jest nas dwóch, chyba wystarczy
There are two of us, I guess that's enough
Pierwszy odnosi sukcesy, drugi wraca na tarczy
The first one succeeds, the second one comes back on the shield
Któryś prawi uprzejmośći i żyje pośród wierszy
Someone is courteous and lives among verses
Zdaje się, że to ten drugi, a może to ten pierwszy
It seems it's the second one, or maybe it's the first
Jest nas dwóch, jeden ma wsparcie i wierzy w Boga
There are two of us, one has support and believes in God
Drugi znowu w pojedynkę odwiedza psychologa
The second one visits the psychologist again, alone
Pierwszy pracuje nad płytą i bardzo stara
The first one is working on the album, trying hard
Drugi pójdzie się napiję, znów poużala
The second one will go get drunk, get wasted again
Pierwszy zadzwoni do matki i odwiedzi w święta
The first one will call his mom and visit her on holidays
Drugi pójdzie w melanż z ziomkiem, nic nie pamięta
The second one will go on a bender with a friend, doesn't remember anything
Pierwszy zagra dobry koncert i pozdrowi ekipę
The first one will play a good concert and greet the crew
Drugi znowu sie najebie, odstawi lipę
The second one will get drunk again, will screw up
Pierwszy złoży Ci życzenia, jak trzeba przyzna rację
The first one will give you wishes, will admit you are right when needed
Drugi złoży, ale puste deklaracje
The second one will too, but empty declarations
Pierwszy umie wyhamować i powiedzieć nie wolno
The first one knows how to slow down and say it's not allowed
Drugi miewa z tym problemy, pierdoli skromność
The second one has problems with that, fucks modesty
Pierwszy weźmie Cię pocieszy i nie używa wyzwisk
The first one will comfort you and doesn't use curse words
Drugi jeszcze Cię pogrąży, utonie w hipokryzji
The second one will drown you, will drown in hypocrisy
Pierwszy kiedy sie wywrócisz to powie, że współczuje
The first one, when you mess up, will say he sympathizes
Drugi kurwa bez wahania podejdzie i sfauluje
The second one, without hesitation, will come up and foul you
Jest nas dwóch, chyba wystarczy
There are two of us, I guess that's enough
Pierwszy odnosi sukcesy, drugi wraca na tarczy
The first one succeeds, the second one comes back on the shield
Któryś budzi się na kacu, nerwowo pali szlugi
Someone wakes up with a hangover, nervously smokes cigarettes
Zdaje się, że to ten pierwszy, a może to ten drugi
It seems it's the first one, or maybe it's the second
Jest nas dwóch, chyba wystarczy
There are two of us, I guess that's enough
Pierwszy odnosi sukcesy, drugi wraca na tarczy
The first one succeeds, the second one comes back on the shield
Któryś prawi uprzejmośći i żyje pośród wierszy
Someone is courteous and lives among verses
Zdaje się, że to ten drugi, a może to ten pierwszy
It seems it's the second one, or maybe it's the first
Pierwszy życie ma uczciwe i zasady ma prawdziwe
The first one has an honest life and true principles
Drugi idzie na łatwiznę, woli jakiś szybki biznes
The second one takes the easy way, prefers some quick business
Pierwszy pieprzy narkotyki, odstawił też alkohol
The first one fucks drugs, quit alcohol too
Drugi lubi złe nawyki, znowu włóczy się gdzieś nocą
The second one likes bad habits, wanders around somewhere at night again
Pierwszy jest dobrze ubrany, oczytany
The first one is well dressed, well-read
Drugi trzeci dzień nachlany, no i przez to kurwa sam jest
The second one is drunk for the third day in a row, and because of that he's fucking alone
Pierwszy jeszcze wierzy i wysoko mierzy
The first one still believes and aims high
Drugi myśli, że mu się należy, co chce to bierze
The second one thinks he's entitled, takes what he wants
Pierwszy niby lepszy, ale chyba jakiś mniej ciekawy
The first one is supposedly better, but maybe somehow less interesting
Drugi pisze lepsze wersy, ale robi to rzadziej
The second one writes better verses, but does it less often
Pierwszy zapłacił rachunki, pozałatwiał wszystkie sprawy
The first one paid the bills, made all the matters easier
Drugi znów popadł w długi, w klubie dłużej zabawił
The second one fell into debt again, had more fun at the club
Pierwszy kocha jedyną, do kina chodzą często
The first one loves the one, they go to the cinema often
Drugi z drugą wali klina, albo odwiedzają sex shop
The second one is cheating with another one, or they visit a sex shop
Niestety pierwszy jest tym drugim, a ten drugi pierwszym
Unfortunately, the first one is the second one, and the second one is the first
I nawzajem się nie lubią, choć mieszkają w jednym
And they don't like each other, although they live in one
Jest nas dwóch, chyba wystarczy
There are two of us, I guess that's enough
Pierwszy odnosi sukcesy, drugi wraca na tarczy
The first one succeeds, the second one comes back on the shield
Któryś budzi się na kacu, nerwowo pali szlugi
Someone wakes up with a hangover, nervously smokes cigarettes
Zdaje się, że to ten pierwszy, a może to ten drugi
It seems it's the first one, or maybe it's the second
Jest nas dwóch, chyba wystarczy
There are two of us, I guess that's enough
Pierwszy odnosi sukcesy, drugi wraca na tarczy
The first one succeeds, the second one comes back on the shield
Któryś prawi uprzejmośći i żyje pośród wierszy
Someone is courteous and lives among verses
Zdaje się, że to ten drugi, a może to ten pierwszy
It seems it's the second one, or maybe it's the first





Writer(s): Tomasz Marek Chada, Jan Pawel Kaplinski, Adrian Urban


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.