Paroles et traduction Chada - Od Apelu Do Apelu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Od Apelu Do Apelu
От Поверки До Поверки
Tu,
gdzie
kryminalny
syf,
witam
cię
przyjacielu
Там,
где
криминальная
грязь,
приветствую
тебя,
подруга
Tu
życie
wciąż
płynie
od
apelu
do
apelu
Здесь
жизнь
всё
ещё
течёт
от
поверки
до
поверки
Przeliteruj
ZK,
potem
napisz
do
matki
Произнеси
по
буквам
"ИК",
потом
напиши
матери
Jesteś
kot,
to
z
pewnością
trafisz
do
izolatki
Ты
крутой,
значит
точно
попадёшь
в
одиночку
Społeczeństwo
by
chciało,
żebym
został
stracony
Общество
хотело
бы,
чтобы
меня
казнили
Jestem
kurwa
skazany,
ale
nie
potępiony
Я,
чёрт
возьми,
осуждён,
но
не
проклят
Anioł
Stróż
się
zagapił,
ktoś
napisał
anonim
Ангел-хранитель
проморгал,
кто-то
накатал
анонимку
Teraz
kreślę
te
kartki,
bo
nie
mogę
zadzwonić
Теперь
строчу
эти
письма,
потому
что
не
могу
позвонить
Nigdy
jak
ten
niewolnik,
nie
zamierzam
stać
w
cieniu
Никогда,
как
этот
раб,
не
собираюсь
стоять
в
тени
W
sumie
wolny
to
pozostanę
nawet
w
więzieniu
В
общем,
свободным
останусь
даже
в
тюрьме
Mówi
Chada,
ten
typek,
który
dźwiga
to
brzemię
Говорит
Chada,
тот
парень,
что
несёт
это
бремя
Już
od
dziecka
po
brzegi
wypełniony
wkurwieniem
С
детства
до
краёв
наполненный
злостью
Nie
jest
bratku,
jak
w
domu,
choć
powietrze
to
samo
Не
как
дома,
сестрёнка,
хоть
воздух
тот
же
самый
Ale
musisz
tym
trwać,
bo
cię
kurwa
skazano
Но
ты
должен
это
терпеть,
потому
что
тебя,
чёрт
возьми,
осудили
Szósta
rano
ten
dzwonek
i
pobudka
na
apel
Шесть
утра,
этот
звонок
и
подъём
на
поверку
Jest
jak
jest,
gad
otwiera
klapę
i
krzyczy,,
Spacer"
Как
есть,
так
есть,
мент
открывает
кормушку
и
орёт:
"Прогулка!"
Ja
wciąż
oddycham,
na
życie
mam
apetyt
Я
всё
ещё
дышу,
у
меня
есть
аппетит
к
жизни
Powietrze
tu
nie
pachnie
mi
zapachem
kobiety
Воздух
здесь
не
пахнет
ароматом
женщины
Poczuj
ten
klimat,
to
skurwiały
kryminał
Почувствуй
этот
климат,
это
грёбаная
уголовщина
Tu
czas
przeważnie
liczysz
w
latach
nie
w
godzinach
x2
Здесь
время,
как
правило,
считаешь
годами,
а
не
часами
x2
Do
góry
głowa,
będzie
dobrze
ziomek
Выше
голову,
всё
будет
хорошо,
подруга
Najgorzej
mają
ci
z
biletem
w
jedną
stronę
Хуже
всего
тем,
у
кого
билет
в
один
конец
Wyobraź
sobie,
że
nie
wszystko
stracone
Представь
себе,
что
не
всё
потеряно
Nadejdzie
jeszcze
czas
i
usłyszysz
ten
dzwonek
Ещё
наступит
время,
и
ты
услышишь
этот
звонок
Zegarek
śpi,
w
miejscu
stoją
wskazówki
Часы
спят,
стрелки
стоят
на
месте
Jedyne
zdjęcie
z
tych
wakacji,
zdjęcie
do
celówki
Единственная
фотография
с
этих
каникул
– фото
для
личного
дела
Każdy
dzień
jak
poniedziałek,
dawno
rzucone
kości
Каждый
день
как
понедельник,
кости
давно
брошены
To
czas
by
podsumować
życie
na
wolności
Время
подвести
итоги
жизни
на
свободе
Na
burcie,
po
prawicy,
mam
nagą
ligę
mistrzyń
На
борту,
по
правую
руку,
у
меня
голая
лига
чемпионок
Sam
powiedz,
ile
dał
byś
chociaż
za
jakiś
striptiz
Скажи
сама,
сколько
бы
ты
дала
хотя
бы
за
какой-нибудь
стриптиз
Widzę
wokoło
ten
ból
na
ludzkich
twarzach
Вижу
вокруг
эту
боль
на
человеческих
лицах
A
listy
znaczą
więcej,
niż
sobie
wyobrażasz
А
письма
значат
больше,
чем
ты
можешь
себе
представить
Poznałem
w
życiu
ból,
wiem
jak
smakuje
karcer
Я
познал
в
жизни
боль,
знаю,
как
на
вкус
карцер
Zamiast
patrzeć
przez
mur,
lepiej
patrzeć
przez
palce
(przez
palce)
Вместо
того,
чтобы
смотреть
сквозь
стену,
лучше
смотреть
сквозь
пальцы
(сквозь
пальцы)
Przelicz
zyski
i
straty,
zanim
cień
na
to
życie
rzucą
stalowe
kraty
Подсчитай
прибыли
и
убытки,
прежде
чем
тень
на
эту
жизнь
бросят
стальные
решётки
Ja
wciąż
oddycham,
na
życie
mam
apetyt
Я
всё
ещё
дышу,
у
меня
есть
аппетит
к
жизни
Powietrze
tu
nie
pachnie
mi
zapachem
kobiety
Воздух
здесь
не
пахнет
ароматом
женщины
Poczuj
ten
klimat,
to
skurwiały
kryminał
Почувствуй
этот
климат,
это
грёбаная
уголовщина
Tu
czas
przeważnie
liczysz
w
latach
nie
w
godzinach
x2
Здесь
время,
как
правило,
считаешь
годами,
а
не
часами
x2
Tutaj
marzenia
płoną
i
zostaje
sam
popiół
Здесь
мечты
сгорают,
и
остаётся
только
пепел
Na
wieki
wieków
amen,
szacunek
do
tych
bloków
Во
веки
веков,
аминь,
уважение
этим
блокам
Teraz
siedzisz
w
tej
celi,
no
i
błądzisz
myślami
Теперь
сидишь
в
этой
камере
и
блуждаешь
мыслями
To
dla
wszystkich
złodziei
z
grubymi
wyrokami
Это
для
всех
воров
с
большими
сроками
Chwile
nie
są
tu
miłe,
ale
trzymaj
się
ziomuś
Мгновения
здесь
не
из
приятных,
но
держись,
подруга
Wśród
lamperii,
tak
bladych
jak
te
kwiaty
tytoniu
Среди
стен,
таких
же
бледных,
как
эти
цветы
табака
Gdybym
wiedział,
co
będzie,
to
bym
wtedy
się
cofnął
Если
бы
я
знал,
что
будет,
то
тогда
бы
вернулся
назад
Dziś
różaniec
mi
mówi
żebym
w
końcu
się
ocknął
Сегодня
чётки
говорят
мне,
чтобы
я
наконец
очнулся
Własne
echo
znów
słyszę,
gorzka
robi
się
ślina
Снова
слышу
собственное
эхо,
слюна
становится
горькой
Jak
po
prochach,
co
dają
ten
eteryczny
klimat
Как
после
дури,
которая
даёт
этот
эфирный
климат
Znowu
liczyć
zaczynam,
nie
zrozumiesz
mnie
bracie
Снова
начинаю
считать,
ты
не
поймёшь
меня,
сестра
Masz
tu
słowa
kreślone
przy
tym
drewnianym
blacie
Вот
тебе
слова,
начертанные
за
этим
деревянным
столом
Już
zamknięty
z
wyboru,
który
bluzga
wersami
Уже
заперт
по
собственному
выбору,
тот,
кто
ругается
стихами
Ciągle
z
życiem
skłócony
i
skuty
kajdanami
Постоянно
в
ссоре
с
жизнью
и
скован
кандалами
Ja
tu
z
wami
człowieku
wciąż
z
tą
samą
nadzieją
Я
здесь
с
вами,
человек,
всё
с
той
же
надеждой
Tu
marzenia,
choć
pachną
z
czasem
szybko
wietrzeją
Здесь
мечты,
хоть
и
пахнут,
со
временем
быстро
выветриваются
Ja
wciąż
oddycham,
na
życie
mam
apetyt
Я
всё
ещё
дышу,
у
меня
есть
аппетит
к
жизни
Powietrze
tu
nie
pachnie
mi
zapachem
kobiety
Воздух
здесь
не
пахнет
ароматом
женщины
Poczuj
ten
klimat,
to
skurwiały
kryminał
Почувствуй
этот
климат,
это
грёбаная
уголовщина
Tu
czas
przeważnie
liczysz
w
latach
nie
w
godzinach
x2
Здесь
время,
как
правило,
считаешь
годами,
а
не
часами
x2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): buszu, radonis
Album
WGW
date de sortie
27-05-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.