Paroles et traduction Chanuka Mora - Dewagana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
මලක
සුවඳින්
හිමිදිරිය
ඈ
මැවුම්
කෙරුවා
With
the
fragrance
of
flowers,
my
love,
you
created
a
wonderful
creation
සුලඟ
අතරින්
ඒ
සුවඳ
මා
සිහිල්
කෙරුවා
The
wind
brought
me
that
fragrance
which
made
me
dream
නෙත
පුරවනා
හාදු
තවරනා
My
eyes
are
filled
with
love
and
my
heart
is
pounding
නුඹ
දෙවඟනා
හිතම
කලඹනා
I
think
of
you,
my
goddess,
and
my
mind
is
in
turmoil
නෙත
පුරවනා
හාදු
තවරනා
My
eyes
are
filled
with
love
and
my
heart
is
pounding
නුඹ
දෙවඟනා
හිතම
කලඹනා
I
think
of
you,
my
goddess,
and
my
mind
is
in
turmoil
රැයේ
අඳුරත්
ලොවම
මොහොතින්
නිහඬ
කෙරුවා
With
the
darkness
of
night,
you
silenced
the
world
in
a
moment
ඔබේ
එළියෙන්
සඳේ
එළියත්
එළිය
කෙරුවා
With
your
light,
you
made
the
moonlight
even
brighter
නෙත
පුරවනා
හාදු
තවරනා
My
eyes
are
filled
with
love
and
my
heart
is
pounding
නුඹ
දෙවඟනා
හිතම
කලඹනා
I
think
of
you,
my
goddess,
and
my
mind
is
in
turmoil
නෙත
පුරවනා
හාදු
තවරනා
My
eyes
are
filled
with
love
and
my
heart
is
pounding
නුඹ
දෙවඟනා
හිතම
කලඹනා
I
think
of
you,
my
goddess,
and
my
mind
is
in
turmoil
මලක
සුවඳින්
හිමිදිරිය
ඈ
මැවුම්
කෙරුවා
With
the
fragrance
of
flowers,
my
love,
you
created
a
wonderful
creation
සුලඟ
අතරින්
ඒ
සුවඳ
මා
සිහිල්
කෙරුවා
The
wind
brought
me
that
fragrance
which
made
me
dream
නෙත
පුරවනා
හාදු
තවරනා
My
eyes
are
filled
with
love
and
my
heart
is
pounding
නුඹ
දෙවඟනා
හිතම
කලඹනා
I
think
of
you,
my
goddess,
and
my
mind
is
in
turmoil
නෙත
පුරවනා
හාදු
තවරනා
My
eyes
are
filled
with
love
and
my
heart
is
pounding
නුඹ
දෙවඟනා
හිතම
කලඹනා
I
think
of
you,
my
goddess,
and
my
mind
is
in
turmoil
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chanuka Moragoda
Album
Dewagana
date de sortie
27-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.