Charles Aznavour - Je ne veux pas plus parler d'amour - traduction des paroles en russe




J'étais parti tête baissée
Я ушел с опущенной головой
À coeur ouvert et sans penser
С открытым сердцем и не думая
Qu'un jour il me faudrait apprendre
Что однажды мне придется научиться
Que la flamme engendre la cendre
Пусть пламя порождает пепел
Je ne veux plus parler d'amour
Я не хочу больше говорить о любви
D'amour
Любви
Je ne veux plus parler d'amour
Я не хочу больше говорить о любви
Au faux-jour de tes sentiments
В ложном свете ваших чувств
J'ai cru dans mon aveuglement
Я верил в свою слепоту
Qu'on vivait plus qu'une aventure
Что мы жили больше, чем приключение
Mais j'étais dans le clair-obscur
Но я был в светотени
Je ne veux plus parler d'amour
Я не хочу больше говорить о любви
D'amour
Любви
Je ne veux plus parler d'amour
Я не хочу больше говорить о любви
Je ne veux plus dire ou entendre
Я больше не хочу говорить или слышать
Ce que nos voix se disaient en écho
Что повторили наши голоса
Tantôt fous, tantôt tendres
Иногда сумасшедший, иногда нежный
Je veux les désapprendre
Я хочу разучить их
Car ce n'était pour toi que des mots
Потому что это были просто слова для тебя
Que des mots
только слова
Je ne les avais pas appris
я их не выучил
Sur mes lèvres ils avaient fleuri
На моих губах они расцвели
Au soleil chaud de ma tendresse
В теплом солнце моей нежности
Comme au printemps les roses naissent
Как весной рождаются розы
Je ne veux plus parler d'amour
Я не хочу больше говорить о любви
D'amour
Любви
Je ne veux plus parler d'amour
Я не хочу больше говорить о любви
Je suis au fil de mes pensées
я в своих мыслях
Un voyageur désorienté
Сбитый с толку путешественник
Dans la forêt de tes mensonges
В лесу твоей лжи
Qui a perdu la clef des songes
Кто потерял ключ к мечтам
Je ne veux plus parler d'amour
Я не хочу больше говорить о любви
D'amour
Любви
Je ne veux plus parler d'amour
Я не хочу больше говорить о любви
Je ne ferai plus la folie
я больше не сойду с ума
De croire à ces phrases qui sonnent faux
Верить в эти предложения, которые звучат ложно
Je n'en ai plus l'envie
мне больше не хочется
Elles n'ont dans ma vie
Их нет в моей жизни
Perfidement laissé que des maux
Предательски оставили только пороки
Que des maux
какие болезни
Mon coeur a compris la leçon
Мое сердце усвоило урок
Quand il a payé sa rançon
Когда он заплатил выкуп
Au prix fort il me faut l'admettre
При высокой цене я должен признать
Pour le peu qu'il a cru connaître
За то немногое, что он думал, он знал
Je ne veux plus parler d'amour
Я не хочу больше говорить о любви
D'amour
Любви
Je ne veux plus parler d'amour
Я не хочу больше говорить о любви





Writer(s): Charles Aznavour

Charles Aznavour - Aznavour - Anthologie (Remastered 2014)
Album
Aznavour - Anthologie (Remastered 2014)
date de sortie
01-01-2014

1 Au rythme de mon cœur
2 A propos de pommier
3 Hosanna!
4 On a plus quinze ans
5 La baraka
6 Nous irons a Vérone
7 De t'avoir aimée
8 Un enfant de toi pour Noël
9 Je t'aime
10 L'Indifférence
11 Je ne veux pas plus parler d'amour
12 L'instant présent
13 L'amour
14 La lumière
15 Quand et puis pourquoi ?
16 Eteins la lumière
17 Je reviendrai de loin (BOF le facteur s'en va-t’en guerre)
18 Quelque chose ou quelqu'un
19 Ça vient sans qu'on y pense
20 La route
21 Les filles d'aujourd'hui
22 Le repos de la guerrière
23 Le monde est sous nos pas (Bof weekend à zuydcoote)
24 L'amour à fleur de cœur
25 Les aventuriers
26 Le temps des caresses
27 Si tu m'emportes
28 O toi la vie
29 L'enfant prodigue
30 Tu vis ta vie mon cœur
31 C'n'est Pas Nécessairement Ça
32 Je n'oublierai jamais
33 Il faut savoir
34 J'ai vécu
35 On a toujours le temps
36 Un Par Un
37 Ciao mon cœur
38 Ton beau visage
39 Liberté
40 Quand tu viens chez moi mon cœur
41 Sophie
42 Ne crois surtout pas
43 Comme l'eau, le feu, le vent
44 Dolores
45 Je l'aimerai toujours
46 Au clair de mon âme
47 Pour essayer de faire une chanson
48 Voilà que tu reviens
49 Les petits matins
50 Ton nom
51 Je veux te dire adieu
52 La nuit
53 Il y avait
54 Le jour se lève
55 Tu t'amuses
56 Marie quand tu t'en vas
57 Je ne crois pas
58 Notre amour nous ressemble
59 Heureux avec des riens
60 Dors
61 J'ai perdu la tête
62 Entre nous
63 Toi et tes yeux d'enfant
64 J'ai bu
65 S'il y avait une autre toi
66 Les vertes années
67 Tu exagères
68 Reste
69 J'aimerais
70 C'est merveilleux l'amour
71 Sur la table
72 Il te faudra bien revenir
73 Quand j'en aurai assez
74 À t'regarder
75 Ce jour tant attendu
76 Aime-moi
77 Ma mie
78 Me voilà seul
79 Quand tu vas revenir
80 Fraternité
81 Je meurs de toi
82 Le chemin de l'éternité
83 Comme des roses
84 Partir
85 Yerushalaim
86 Plus rien
87 Un jour ou l'autre
88 Isabelle
89 Marie l'orpheline
90 Il pleut
91 Prends le chorus
92 Il fallait bien
93 Tu étais trop jolie
94 C'est fini
95 Au voleur
96 On se réveillera
97 La ville
98 Il viendra ce jour
99 Un jour
100 De ville en ville
101 J'ai tort
102 Je t'aimais tant
103 Rentre chez toi et pleure
104 Au nom de la jeunesse
105 Chaque fois que j'aime
106 Parce que
107 Adieu
108 Tous les visages de l'amour
109 Si J'Avais Un Piano
110 Lucie
111 Ma main a besoin de ta main
112 Sur Ma Vie
113 Alleluia
114 Parce que tu crois
115 Merci mon dieu
116 Voila que ça recommence
117 Avec Ces Yeux La
118 Plus Heureux Que Moi
119 Ma vie, ô ma vie
120 Les Bons Moments
121 Moi j'fais mon rond
122 Par Gourmandise
123 A tout jamais
124 Si je n'avais plus
125 Je ne peux pas rentrer chez moi
126 Et Pourtant
127 Sur Le Chemin Du Retour
128 J'ai des millions de rien du tout
129 Sylvie
130 Tu veux
131 Un enfant de toi pour Noël

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.