Paroles et traduction Charles Aznavour - Les deux guitares
Halalala,
lalalilalalolère
Халалала,
лалалилалалолер
Halalala,
lalalala
Халалала,
лалалала
Lololilali,
lalala
Лололилали,
лалала
Nalalilalala
Налалилалала
Lololilalala
Лололилалала
Deux
tziganes
sans
répit
Две
цыганки
без
передышки
Grattent
leur
guitare
Бренчат
на
гитаре
Ranimant
du
fond
des
nuits
Оживление
из
глубины
ночей
Toute
ma
mémoire
Вся
моя
память
Sans
savoir
que
roule
en
moi
Не
зная,
что
катится
во
мне
Un
flot
de
détresse
Поток
страданий
Font
renaître
sous
leurs
doigts
Возрождаются
под
их
пальцами
Ma
folle
jeunesse
Моя
безумная
молодость
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Jouez
tziganes
jouez
pour
moi
Играйте,
цыгане,
играйте
за
меня
Avec
plus
de
flamme
С
большим
количеством
пламени
Afin
de
couvrir
la
voix
Чтобы
заглушить
голос
Qui
dit
à
mon
âme
Кто
говорит
моей
душе
Où
as-tu
mal,
pourquoi
as-tu
mal?
Где
тебе
больно,
почему
тебе
больно?
Ah,
t'as
mal
à
la
tête
Ах,
у
тебя
болит
голова.
Mais
bois
un
peu
moins
aujourd'hui,
tu
boiras
plus
demain
Но
выпей
немного
меньше
сегодня,
завтра
ты
будешь
пить
больше
Et
encore
plus
après-demain
И
тем
более
послезавтра
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Je
veux
rire
et
chanter
Я
хочу
смеяться
и
петь
Et
soûler
ma
peine
И
напоить
мое
горе
Pour
oublier
le
passé
Чтобы
забыть
прошлое
Qu'avec
moi
je
traîne
Что
со
мной
я
тусуюсь
Apportez-moi
du
vin
fort
Принеси
мне
крепкого
вина.
Car
le
vin
délivre
Ибо
вино
доставляет
Oh
versez,
versez-m'en
encore
О,
налей,
налей
мне
еще
немного.
Pour
que
je
m'enivre
Чтобы
я
напился.
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Deux
guitares
en
ma
pensée
Две
гитары
в
моем
воображении
Jettent
un
trouble
immense
Бросают
огромные
неприятности
M'expliquant
la
vanité
Объясняя
мне
тщеславие
De
notre
existence
Нашего
существования
Que
vivons-nous,
pourquoi
vivons-nous?
Чем
мы
живем,
зачем
живем?
Quelle
est
la
raison
d'être?
Какова
причина?
Tu
es
vivant
aujourd'hui,
tu
seras
mort
demain
Сегодня
ты
жив,
завтра
ты
будешь
мертв.
Et
encore
plus
après-demain,
lalala
И
тем
более
послезавтра,
лалала
Эх,
ещё,
ещё,
ещё
много
много
много
Эх,
ещё,
ещё,
ещё
много
много
много
Эх,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Эх,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Quand
je
serai
ivre-mort
Quand
je
serai
ivre-mort
Faible
et
lamentable
Faible
et
lamentable
Et
que
vous
verrez
mon
corps
Et
que
vous
verrez
mon
corps
Rouler
sous
la
table
Rouler
sous
la
table
Alors
vous
pourrez
cesser
Alors
vous
pourrez
cesser
Vos
chants
qui
résonnent
Vos
chants
qui
résonnent
Mais
en
attendant
jouez
Mais
en
attendant
jouez
Jouez,
j'ordonne
Jouez,
j'ordonne
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Эх
раз,
ещё
раз,
ещё
много
много
раз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.