Paroles et traduction Chico Buarque - Bastidores - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chorei,
chorei
Плакала,
плакала
Até
ficar
com
dó
de
mim
Пока
не
останется
жалей
меня
E
me
tranquei
no
camarim
И
меня
запер
в
раздевалке
Tomei
um
calmante,
um
excitante
Я
взял
успокаивающее,
захватывающее
E
um
bocado
de
gim
И
немного
джина
O
dia
em
que
te
conheci
День,
когда
встретил
тебя
Com
muitos
brilhos
me
vesti
Многие
сияет
мне
одеть
Depois
me
pintei,
me
pintei
После
того
как
я
нарисовал,
нарисовал
мне
Me
pintei,
me
pintei
Меня
нарисовал,
я
нарисовал
Como
é
cruel
cantar
assim
Как
жестока
петь
так
E
num
instante
de
ilusão
И
в
одно
мгновение
иллюзия
Te
vi
pelo
salão
Видел
тебя
по
крайней
салон
A
caçoar
de
mim
В
оягнитесь
меня
Não
me
troquei
Я
не
променял
Voltei
correndo
ao
nosso
lar
Я
вернулся,
бросаясь
в
наш
дом
Voltei
pra
me
certificar
Я
вернулся,
чтоб
убедиться,
что
Que
tu
nunca
mais
vai
voltar
Что
ты
больше
никогда
не
вернется
Vai
voltar,
vai
voltar
Вернется,
вернется
Nem
sei
como
eu
cantava
assim
Даже
не
знаю,
как
я
пел
так
Só
sei
que
todo
o
cabaré
Только
я
знаю,
что
все
кабаре
Me
aplaudiu
de
pé
Мне
аплодировали
стоя
Quando
cheguei
ao
fim
Когда
я
добрался
до
конца
Mas
não
bisei
Но
не
bisei
Voltei
correndo
ao
nosso
lar
Я
вернулся,
бросаясь
в
наш
дом
Voltei
pra
me
certificar
Я
вернулся,
чтоб
убедиться,
что
Que
tu
nunca
mais
vai
voltar
Что
ты
больше
никогда
не
вернется
Vai
voltar,
vai
voltar
Вернется,
вернется
Jamais
cantei
tão
lindo
assim
Никогда
не
пел
так
красиво,
так
E
os
homens
lá
pedindo
bis
И
люди
там
просят
на
бис
Bêbados
e
febris
Пьяницы
и
лихорадочных
A
se
rasgar
por
mim
Если
сорвать
с
меня
Chorei,
chorei
Плакала,
плакала
Até
ficar
com
dó
de
mim
Пока
не
останется
жалей
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chico Buarque
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.