Paroles et traduction Chico Buarque - Sem Você Nº 2 - Ao Vivo
Sem Você Nº 2 - Ao Vivo
Without You No. 2 - Live
Sem
você
é
o
fim
do
show
Without
you
is
the
end
of
the
show
Tudo
está
claro
Everything
is
clear
É
tudo
tão
real
It's
all
so
real
As
suas
músicas
você
levou
You
took
your
songs
with
you
Mas
não
faz
mal
But
that's
okay
Dei
pra
falar
a
sós
I
can
talk
to
myself
Se
me
pergunta
onde
ela
está
If
you
ask
me
where
she
is
Respondo
trêmulo
levanto
a
voz
I
answer
trembling,
raising
my
voice
Mas
tudo
bem
pois
But
it's
okay
because
O
tempo
é
todo
meu
Time
is
all
mine
Posso
até
ver
o
futebol
I
can
even
watch
football
Ir
ao
museu
ou
não
Go
to
the
museum
or
not
Passo
o
domingo
olhando
o
mar
I
spend
Sunday
watching
the
sea
Ondas
que
vêm,
ondas
que
vão
Waves
that
come,
waves
that
go
Sem
você
é
o
silêncio
tal
Without
you
it's
such
a
silence
Que
ouço
uma
nuvem
a
vagar
no
céu
That
I
can
hear
a
cloud
wandering
in
the
sky
Ou
uma
lágrima
cair
no
chão
Or
a
tear
falling
to
the
ground
Mas
nao
tem
nada
não
But
there's
nothing
to
it
Sem
você
o
tempo
é
todo
meu
Without
you,
time
is
all
mine
Posso
até
ver
o
futebol
I
can
even
watch
football
Ir
ao
museu
ou
não
Go
to
the
museum
or
not
Passo
o
domingo
olhando
o
mar
I
spend
Sunday
watching
the
sea
Ondas
que
vêm,
ondas
que
vão
Waves
that
come,
waves
that
go
Sem
você
é
um
silêncio
tal
Without
you
it's
such
a
silence
Que
ouço
uma
nuvem
a
vagar
no
céu
That
I
can
hear
a
cloud
wandering
in
the
sky
Ou
uma
lágrima
cair
no
chão
Or
a
tear
falling
to
the
ground
Mas
não
tem
nada
não
But
there's
nothing
to
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.