Chico Buarque - Sem Você Nº 2 - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chico Buarque - Sem Você Nº 2 - Ao Vivo




Sem Você Nº 2 - Ao Vivo
Without You No. 2 - Live
Sem você é o fim do show
Without you is the end of the show
Tudo está claro
Everything is clear
É tudo tão real
It's all so real
As suas músicas você levou
You took your songs with you
Mas não faz mal
But that's okay
Sem você
Without you
Dei pra falar a sós
I can talk to myself
Se me pergunta onde ela está
If you ask me where she is
Com quem
With whom
Respondo trêmulo levanto a voz
I answer trembling, raising my voice
Mas tudo bem pois
But it's okay because
Sem você
Without you
O tempo é todo meu
Time is all mine
Posso até ver o futebol
I can even watch football
Ir ao museu ou não
Go to the museum or not
Passo o domingo olhando o mar
I spend Sunday watching the sea
Ondas que vêm, ondas que vão
Waves that come, waves that go
Sem você é o silêncio tal
Without you it's such a silence
Que ouço uma nuvem a vagar no céu
That I can hear a cloud wandering in the sky
Ou uma lágrima cair no chão
Or a tear falling to the ground
Mas nao tem nada não
But there's nothing to it
Sem você o tempo é todo meu
Without you, time is all mine
Posso até ver o futebol
I can even watch football
Ir ao museu ou não
Go to the museum or not
Passo o domingo olhando o mar
I spend Sunday watching the sea
Ondas que vêm, ondas que vão
Waves that come, waves that go
Sem você é um silêncio tal
Without you it's such a silence
Que ouço uma nuvem a vagar no céu
That I can hear a cloud wandering in the sky
Ou uma lágrima cair no chão
Or a tear falling to the ground
Mas não tem nada não
But there's nothing to it






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.