Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dúvida Cruel
Quälender Zweifel
No
meu
cérebro
crepita
In
meinem
Gehirn
knistert
Uma
dúvida
martelo
Ein
hämmernder
Zweifel
Minha
alma
se
agita
aflita
Meine
Seele
zittert
gequält
Tragédia
grega
desdita
Griechische
Tragödie,
unglückselig
Flagelo,
dor,
pesadelo,
pesadelo,
pesadelo
Geißel,
Schmerz,
Albtraum,
Albtraum,
Albtraum
No
meu
cérebro
crepita
In
meinem
Gehirn
knistert
Uma
dúvida
martelo
Ein
hämmernder
Zweifel
Minha
alma
se
agita
aflita
Meine
Seele
zittert
gequält
Tragédia
grega
desdita
Griechische
Tragödie,
unglückselig
Flagelo,
dor,
pesadelo,
pesadelo,
pesadelo
Geißel,
Schmerz,
Albtraum,
Albtraum,
Albtraum
Arranca
os
meus
cabelos
Reißt
mir
die
Haare
aus
E
como
se
fosse
praga
Und
als
wäre
es
eine
Plage
Adaga
no
cotovelo
Ein
Dolch
im
Ellbogen
Golpeia
meu
cerebelo
Trifft
mein
Kleinhirn
O
meu
coração
esmaga
Zermalmt
mein
Herz
Será
que
ela
me
ama
Liebt
sie
mich
wohl
E
tudo
isso
terá
nexo
Und
wird
all
das
einen
Sinn
ergeben
Ou
será
que
não
passará
Oder
wird
es
nicht
mehr
sein
Só
de
mesa,
fama,
sexo?
Als
nur
Tisch,
Ruhm,
Sex?
Será
que
terá
nexo
Wird
es
einen
Sinn
ergeben
Será
que
ela
me
ama
Liebt
sie
mich
wohl
Ou
será
que
não
passará
Oder
wird
es
nicht
mehr
sein
Só
de
sexo,
mesa,
fama?
Als
nur
Sex,
Tisch,
Ruhm?
Será
que
ela
me
ama
Liebt
sie
mich
wohl
E
tudo
isso
terá
nexo
Und
wird
all
das
einen
Sinn
ergeben
Ou
será
que
não
passará
Oder
wird
es
nicht
mehr
sein
Só
de
mesa,
fama,
sexo?
Als
nur
Tisch,
Ruhm,
Sex?
Será
que
terá
nexo
Wird
es
einen
Sinn
ergeben
Será
que
ela
me
ama
Liebt
sie
mich
wohl
Ou
será
que
não
passará
Oder
wird
es
nicht
mehr
sein
Só
de
sexo,
mesa,
fama?
Será?
Als
nur
Sex,
Tisch,
Ruhm?
Ob
wohl?
No
meu
cérebro
crepita
In
meinem
Gehirn
knistert
Uma
dúvida
martelo
Ein
hämmernder
Zweifel
Minha
alma
se
agita
aflita
Meine
Seele
zittert
gequält
Tragédia
grega
desdita
Griechische
Tragödie,
unglückselig
Flagelo,
dor,
pesadelo,
pesadelo,
pesadelo
Geißel,
Schmerz,
Albtraum,
Albtraum,
Albtraum
No
meu
cérebro
crepita
In
meinem
Gehirn
knistert
Uma
dúvida
martelo
Ein
hämmernder
Zweifel
Minha
alma
se
agita
aflita
Meine
Seele
zittert
gequält
Tragédia
grega
desdita
Griechische
Tragödie,
unglückselig
Flagelo,
dor,
pesadelo,
pesadelo,
pesadelo
Geißel,
Schmerz,
Albtraum,
Albtraum,
Albtraum
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Itamar De Assumpcao, Francisco Cesar Goncalves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.