Chico César - Luzia Negra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chico César - Luzia Negra




Luzia Negra
Черная Лузия
Quero dormir no berço do homem americano
Хочу уснуть в колыбели американского человека
Com a primeira mulher luzia negra
С первой женщиной, черной Лузией
Entrar em seus cânions
Войти в ее каньоны
Sonhar os seus sonhos
Видеть ее сны
Com ela fumar cânhamo
С ней курить коноплю
Entrar em seus cânions
Войти в ее каньоны
Sonhar os seus sonhos
Видеть ее сны
Com ela fumar cânhamo
С ней курить коноплю
Ouvi-la dizer por ti poti morrerei três vezes
Слышать, как она говорит: ради тебя, милый, я умру трижды
Uma de amor aqui sob os lençóis de areia
Один раз от любви здесь, под песчаными простынями
Outra a mortemporal para dos deuses ser ceia
Другой - смертной смертью, чтобы стать пищей богов
E ainda uma vez no fogo do museu nacional
И еще раз в огне Национального музея
E chorarão por mim por ti
И тогда будут плакать по мне, по тебе
Mas não chores poti
Но не плачь, милый
Eu estarei no vento
Я буду в ветре
Nas famílias ao relento
В семьях под открытым небом
No talento de existir
В таланте существовать
Eu estarei em ti poti
Я буду в тебе, милый
Na paca na cotia no quati
В паке, в агути, в коати
Na maca do hospital esperando soro
На больничной койке, ожидая сыворотку
Eu estarei no coro do casamento real
Я буду в хоре на королевской свадьбе
Eu sou real poti
Я настоящая, милый
Mas não espere nada mais de mim poti
Но не жди от меня больше ничего, милый
A não ser amor incondicional sem fim
Кроме безусловной, бесконечной любви
Sim nas cinzas
Да, в пепле
Sim nos sinais
Да, в знаках
E quando não for nada mais
И когда ничего не останется
Eu ainda estarei poti
Я все еще буду, милый
Sim nas cinzas
Да, в пепле
Sim nos sinais
Да, в знаках
E quando não for nada mais
И когда ничего не останется
Eu ainda estarei poti
Я все еще буду, милый
E quando não for nada mais
И когда ничего не останется
Eu ainda estarei poti
Я все еще буду, милый
Nós todos nascemos do cosmos
Мы все рождены из космоса
No cosmos vamos navegar
В космосе мы будем плавать
O pisa leve na areia
Нога легко ступает по песку
Parede-e-meia daqui e de
Стенка-на-стенку отсюда и оттуда
A vida voa cristalina
Жизнь летит, кристально чистая
A sina é tão bom de inventar
Судьбу так хорошо изобретать
Viver é o cristal da mina
Жить - это кристалл рудника
Que nos ensina partir e ficar
Который учит нас уходить и оставаться
Grito griot craô de croatá
Крик гриота, корона из кроата
Gavião avoou
Ястреб улетел
E tudo vai avoar
И все улетит
Grito griot craô de croatá
Крик гриота, корона из кроата
Gavião avoou
Ястреб улетел
E tudo vai avoar
И все улетит
Grito griot craô de croatá
Крик гриота, корона из кроата
Gavião avoou
Ястреб улетел
E tudo vai avoar
И все улетит
Grito griot craô de croatá
Крик гриота, корона из кроата
Gavião avoou
Ястреб улетел
E tudo vai avoar
И все улетит
Grito griot craô de croatá
Крик гриота, корона из кроата
Gavião avoou
Ястреб улетел
E tudo vai avoar
И все улетит
Grito griot craô de croatá
Крик гриота, корона из кроата
Gavião avoou
Ястреб улетел
E tudo vai avoar
И все улетит
Grito griot craô de croatá
Крик гриота, корона из кроата
Gavião avoou
Ястреб улетел
E tudo vai avoar
И все улетит





Writer(s): Francisco Cesar Goncalves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.