Paroles et traduction Chiens de Paille - Un bout de route (feat. Akhénaton)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un bout de route (feat. Akhénaton)
Кусок дороги (совместно с Akhénaton)
Il
y
a
une
larme
Есть
слеза,
Tout
au
fond
de
mon
âme
В
самой
глубине
моей
души,
Qui
aimerait
sortir
Которая
хочет
вырваться
Et
descendre
tout
le
long
de
mon
visage!
И
скатиться
по
моему
лицу.
Il
y
a
un
calme
Есть
спокойствие,
Tout
au
fond
de
mon
âme
В
самой
глубине
моей
души,
Qui
voudrait
partir
Которое
хочет
уйти
Et
crier
aussi
longtemps
que
le
plus
long
des
voyages
И
кричать
так
долго,
как
длится
самое
долгое
путешествие.
Il
y
a
aussi
un
cri
Есть
также
крик,
Qui
fait
battre
mon
coeur
Который
заставляет
мое
сердце
биться
Trop
fort
Слишком
сильно,
Tout
au
fond
d'un
puit
На
дне
колодца,
Où
seule
j'ai
peur
et
j'ai
tord
Где
только
я
боюсь,
и
я
неправа.
Il
y
a
je
ne
sais
quoi
de
triste
Есть
что-то
печальное,
En
moi-même
qui
me
rend
blême,
Во
мне,
что
делает
меня
бледной,
Tant
de
chose
triste...
Так
много
печали...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fragione Philippe Tristan, Alfonsi Sebastien Francois Juli, Gagetta Rodolphe Christia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.