Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forever (feat. M.I Abaga)
Für immer (feat. M.I Abaga)
I
know
love
sometimes
hurt,
but
it's
over
now
Ich
weiß,
Liebe
tut
manchmal
weh,
aber
das
ist
jetzt
vorbei
'Cause
when
you
are
around,
everything
just
works
Denn
wenn
du
da
bist,
funktioniert
einfach
alles
Baby,
when
you
need
a
shoulder,
I'm
your
shoulder
Baby,
wenn
du
eine
Schulter
brauchst,
bin
ich
deine
Schulter
Even
when
you're
scared
and
cold,
I'll
keep
you
warmer
Auch
wenn
du
Angst
hast
und
frierst,
werde
ich
dich
wärmer
halten
You
don't
really
know
how
much
you
mean
to
me,
me
Du
weißt
gar
nicht
wirklich,
wie
viel
du
mir
bedeutest,
mir
We'll
be
together,
this
time
forever
Wir
werden
zusammen
sein,
diesmal
für
immer
No
matter
the
weather,
this
time
forever
Egal
bei
welchem
Wetter,
diesmal
für
immer
We'll
be
together,
this
time
forever
Wir
werden
zusammen
sein,
diesmal
für
immer
No
matter
the
weather,
this
time
forever
Egal
bei
welchem
Wetter,
diesmal
für
immer
You
don't
even
have
to
try
to
sweep
me
off
my
feet,
mm
Du
musst
nicht
einmal
versuchen,
mich
um
den
Verstand
zu
bringen,
mm
When
I'm
having
a
bad
day,
you
make
me
smile
Wenn
ich
einen
schlechten
Tag
habe,
bringst
du
mich
zum
Lächeln
I
don't
know
how
you
get
me
to
laugh,
girl
you
are
funny
Ich
weiß
nicht,
wie
du
mich
zum
Lachen
bringst,
Mädchen,
du
bist
witzig
If
there
was
anytime
I
hurt
you
girl,
you
know
that
I'm
sorry
Wenn
ich
dich
jemals
verletzt
habe,
Mädchen,
du
weißt,
dass
es
mir
leidtut
Oh
baby,
when
you
need
a
shoulder
I'm
your
shoulder
Oh
Baby,
wenn
du
eine
Schulter
brauchst,
bin
ich
deine
Schulter
Even
when
you're
scared
and
cold,
I'll
keep
you
warmer
(I'll
make
you
warmer,
baby)
Auch
wenn
du
Angst
hast
und
frierst,
werde
ich
dich
wärmer
halten
(Ich
werde
dich
wärmer
machen,
Baby)
You
don't
really
know
how
much
that
you
do
mean
to
me
Du
weißt
gar
nicht
wirklich,
wie
viel
du
mir
bedeutest
We'll
be
together,
this
time
forever
Wir
werden
zusammen
sein,
diesmal
für
immer
No
matter
the
weather,
this
time
forever
Egal
bei
welchem
Wetter,
diesmal
für
immer
Yo,
after
we
pick
a
date
Yo,
nachdem
wir
ein
Datum
ausgewählt
haben
After
the
ring
and
the
cake
Nach
dem
Ring
und
dem
Kuchen
After
the
pastor
says
grace
Nachdem
der
Pastor
den
Segen
gesprochen
hat
After
we
bring
your
last
few
boxes
of
things
to
my
place
Nachdem
wir
deine
letzten
paar
Kisten
mit
Sachen
zu
mir
gebracht
haben
And
the
first
five
years,
let's
have
two
kids
Und
die
ersten
fünf
Jahre,
lass
uns
zwei
Kinder
haben
Gonna
need
space,
move
to
a
new
crib
Werden
Platz
brauchen,
in
ein
neues
Haus
ziehen
Sometimes
I
got
to
travel
to
do
gigs
Manchmal
muss
ich
reisen,
um
Auftritte
zu
machen
And
make
money
so
we
can
save
for
school
fees
Und
Geld
verdienen,
damit
wir
für
Schulgebühren
sparen
können
In
the
next
few
years
we'll
be
ten
years
together
In
den
nächsten
paar
Jahren
werden
wir
zehn
Jahre
zusammen
sein
I
know
we
gonna
face
harsh
weather
Ich
weiß,
wir
werden
schlechtes
Wetter
erleben
When
the
rain
comes
baby
girl,
I'll
be
your
umbrella
Wenn
der
Regen
kommt,
Baby
Girl,
werde
ich
dein
Regenschirm
sein
Nobody
can
love
you
better
Niemand
kann
dich
besser
lieben
My
girl
can't
promise
that
I'll
never
hurt
you
Mein
Mädchen,
ich
kann
nicht
versprechen,
dass
ich
dich
nie
verletzen
werde
But
I
promise
to
support
you
Aber
ich
verspreche,
dich
zu
unterstützen
And
to
treat
you
like
I
know
you're
worth
boo
Und
dich
so
zu
behandeln,
wie
ich
weiß,
dass
du
es
wert
bist,
Schatz
Even
if
I
don't
have
the
words
to
Auch
wenn
mir
die
Worte
dafür
fehlen
And
it's
our
20th
anniversary
Und
es
ist
unser
20.
Jahrestag
You
still
steal
the
breath
off
of
me
Du
raubst
mir
immer
noch
den
Atem
You
remember
when
our
kids
were
in
nursery
Erinnerst
du
dich,
als
unsere
Kinder
im
Kindergarten
waren
Now
they
both
almost
done
with
the
tertiary
Jetzt
sind
beide
fast
mit
der
Hochschule
fertig
30
years
in,
we're
starting
to
feel
old
30
Jahre
dabei,
wir
fangen
an,
uns
alt
zu
fühlen
Looking
at
your
face,
your
beauty
is
still
gold
Wenn
ich
dein
Gesicht
ansehe,
ist
deine
Schönheit
immer
noch
Gold
wert
I'm
right
by
your
side,
your
hand
I
would
hold
Ich
bin
direkt
an
deiner
Seite,
deine
Hand
würde
ich
halten
Never
has
a
more
beautiful
story
been
told
Nie
wurde
eine
schönere
Geschichte
erzählt
And
if
you
get
sick
in
your
old
age
Und
wenn
du
im
Alter
krank
wirst
I
promise
I
will
lead
to
your
okay
Verspreche
ich,
ich
werde
dafür
sorgen,
dass
es
dir
gut
geht
I'ma
sing
to
you,
read
to
you,
hold
your
hand
Ich
werde
dir
vorsingen,
dir
vorlesen,
deine
Hand
halten
And
sit
by
your
side
for
the
whole
day
'cause
that's
my
wife
Und
den
ganzen
Tag
an
deiner
Seite
sitzen,
denn
das
ist
meine
Frau
Love
you
on
Earth,
and
I'll
love
you
in
the
afterlife
Ich
liebe
dich
auf
Erden,
und
ich
werde
dich
im
Jenseits
lieben
Girl,
I'm
gonna
leave
you
never
Mädchen,
ich
werde
dich
niemals
verlassen
What
I'm
trying
to
tell
you
girl,
is
I'll
love
you
forever,
forever
Was
ich
dir
sagen
will,
Mädchen,
ist,
ich
werde
dich
für
immer
lieben,
für
immer
Baby,
when
you
need
a
shoulder
I'm
your
shoulder
Baby,
wenn
du
eine
Schulter
brauchst,
bin
ich
deine
Schulter
Even
when
you're
scared
and
cold,
I'll
keep
you
warmer
(I'll
make
you
warmer,
baby)
Auch
wenn
du
Angst
hast
und
frierst,
werde
ich
dich
wärmer
halten
(Ich
werde
dich
wärmer
machen,
Baby)
You
don't
really
know
how
much
that
you
do
mean
to
me,
me,
me
Du
weißt
gar
nicht
wirklich,
wie
viel
du
mir
bedeutest,
mir,
mir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jude Abaga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.