Chike - Forever (feat. M.I Abaga) - traduction des paroles en allemand

Forever (feat. M.I Abaga) - Chiketraduction en allemand




Forever (feat. M.I Abaga)
Für immer (feat. M.I Abaga)
I know love sometimes hurt, but it's over now
Ich weiß, Liebe tut manchmal weh, aber das ist jetzt vorbei
'Cause when you are around, everything just works
Denn wenn du da bist, funktioniert einfach alles
Baby, when you need a shoulder, I'm your shoulder
Baby, wenn du eine Schulter brauchst, bin ich deine Schulter
Even when you're scared and cold, I'll keep you warmer
Auch wenn du Angst hast und frierst, werde ich dich wärmer halten
You don't really know how much you mean to me, me
Du weißt gar nicht wirklich, wie viel du mir bedeutest, mir
We'll be together, this time forever
Wir werden zusammen sein, diesmal für immer
No matter the weather, this time forever
Egal bei welchem Wetter, diesmal für immer
We'll be together, this time forever
Wir werden zusammen sein, diesmal für immer
No matter the weather, this time forever
Egal bei welchem Wetter, diesmal für immer
You don't even have to try to sweep me off my feet, mm
Du musst nicht einmal versuchen, mich um den Verstand zu bringen, mm
When I'm having a bad day, you make me smile
Wenn ich einen schlechten Tag habe, bringst du mich zum Lächeln
I don't know how you get me to laugh, girl you are funny
Ich weiß nicht, wie du mich zum Lachen bringst, Mädchen, du bist witzig
If there was anytime I hurt you girl, you know that I'm sorry
Wenn ich dich jemals verletzt habe, Mädchen, du weißt, dass es mir leidtut
Oh baby, when you need a shoulder I'm your shoulder
Oh Baby, wenn du eine Schulter brauchst, bin ich deine Schulter
Even when you're scared and cold, I'll keep you warmer (I'll make you warmer, baby)
Auch wenn du Angst hast und frierst, werde ich dich wärmer halten (Ich werde dich wärmer machen, Baby)
You don't really know how much that you do mean to me
Du weißt gar nicht wirklich, wie viel du mir bedeutest
We'll be together, this time forever
Wir werden zusammen sein, diesmal für immer
No matter the weather, this time forever
Egal bei welchem Wetter, diesmal für immer
Yo, after we pick a date
Yo, nachdem wir ein Datum ausgewählt haben
After the ring and the cake
Nach dem Ring und dem Kuchen
After the pastor says grace
Nachdem der Pastor den Segen gesprochen hat
After we bring your last few boxes of things to my place
Nachdem wir deine letzten paar Kisten mit Sachen zu mir gebracht haben
And the first five years, let's have two kids
Und die ersten fünf Jahre, lass uns zwei Kinder haben
Gonna need space, move to a new crib
Werden Platz brauchen, in ein neues Haus ziehen
Sometimes I got to travel to do gigs
Manchmal muss ich reisen, um Auftritte zu machen
And make money so we can save for school fees
Und Geld verdienen, damit wir für Schulgebühren sparen können
In the next few years we'll be ten years together
In den nächsten paar Jahren werden wir zehn Jahre zusammen sein
I know we gonna face harsh weather
Ich weiß, wir werden schlechtes Wetter erleben
When the rain comes baby girl, I'll be your umbrella
Wenn der Regen kommt, Baby Girl, werde ich dein Regenschirm sein
Nobody can love you better
Niemand kann dich besser lieben
My girl can't promise that I'll never hurt you
Mein Mädchen, ich kann nicht versprechen, dass ich dich nie verletzen werde
But I promise to support you
Aber ich verspreche, dich zu unterstützen
And to treat you like I know you're worth boo
Und dich so zu behandeln, wie ich weiß, dass du es wert bist, Schatz
Even if I don't have the words to
Auch wenn mir die Worte dafür fehlen
And it's our 20th anniversary
Und es ist unser 20. Jahrestag
You still steal the breath off of me
Du raubst mir immer noch den Atem
You remember when our kids were in nursery
Erinnerst du dich, als unsere Kinder im Kindergarten waren
Now they both almost done with the tertiary
Jetzt sind beide fast mit der Hochschule fertig
30 years in, we're starting to feel old
30 Jahre dabei, wir fangen an, uns alt zu fühlen
Looking at your face, your beauty is still gold
Wenn ich dein Gesicht ansehe, ist deine Schönheit immer noch Gold wert
I'm right by your side, your hand I would hold
Ich bin direkt an deiner Seite, deine Hand würde ich halten
Never has a more beautiful story been told
Nie wurde eine schönere Geschichte erzählt
And if you get sick in your old age
Und wenn du im Alter krank wirst
I promise I will lead to your okay
Verspreche ich, ich werde dafür sorgen, dass es dir gut geht
I'ma sing to you, read to you, hold your hand
Ich werde dir vorsingen, dir vorlesen, deine Hand halten
And sit by your side for the whole day 'cause that's my wife
Und den ganzen Tag an deiner Seite sitzen, denn das ist meine Frau
Love you on Earth, and I'll love you in the afterlife
Ich liebe dich auf Erden, und ich werde dich im Jenseits lieben
Girl, I'm gonna leave you never
Mädchen, ich werde dich niemals verlassen
What I'm trying to tell you girl, is I'll love you forever, forever
Was ich dir sagen will, Mädchen, ist, ich werde dich für immer lieben, für immer
Baby, when you need a shoulder I'm your shoulder
Baby, wenn du eine Schulter brauchst, bin ich deine Schulter
Even when you're scared and cold, I'll keep you warmer (I'll make you warmer, baby)
Auch wenn du Angst hast und frierst, werde ich dich wärmer halten (Ich werde dich wärmer machen, Baby)
You don't really know how much that you do mean to me, me, me
Du weißt gar nicht wirklich, wie viel du mir bedeutest, mir, mir





Writer(s): Jude Abaga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.