Chisato Moritaka - ザ・バスターズ・ブルース - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chisato Moritaka - ザ・バスターズ・ブルース




やっぱ出た 信じたくないわ やっぱ出た 黒くて大きい
я не хочу в это верить, я не хочу в это верить, я не хочу в это верить, я не хочу в это верить, я не хочу в это верить.
やっぱ出た テカテカひかる奴が
в конце концов, парень, который вышел блестящим.
やっぱ出た 一匹見たなら やっぱ出た 百匹いるのね
в конце концов, если ты видел того, кто вышел, то, в конце концов, их сотня.
やっぱ出た テカテカひかる奴が
в конце концов, парень, который вышел блестящим.
このゴキブリ ちょっと待て おまえだ!!
этот таракан, подожди минутку, это ты!!
いつのまに 入ってきたの こら!
когда ты пришел?!
憂鬱だわ 新築のマンションなのに
это угнетает, это новая квартира.
戸締りも お掃除も ちゃんとしてた
дверь была заперта, и уборка была сделана должным образом.
それなのに しっしっしっ そばに来るな
и все же не подходи ко мне.
図々しい このゴキブリ 助けて
чертовы тараканы, помогите мне.
グロテスクな奴 怖くて近づけないわ
он нелепый парень, он напуган, он не может приблизиться к нему.
今夜中に 殺さなきゃ 眠れない 眠れない
я должен убить его сегодня ночью.
噛みつかれそうよ
я тебя укушу.
殺虫剤 まいても 全然
меня даже не волнует, использую ли я инсектициды.
ダメね ダメね ダメね ダメね ダメね ダメね
нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
イヤ イヤ
нет, нет, нет, нет, нет.
でも あきらめないわ つぶしちゃうから
но я не сдамся, я раздавлю тебя.
いまに見ておれ こいつ
посмотри на меня, на этого парня.
タンスのすき間だな どれ どれ あっ!
это дыра в шкафу.
逃げるのか 逃げるのか ゴキブリほいほいだぞ
убегайте или убегайте, тараканы.
徹夜しても 逃がさないぞ 覚悟きめろ
даже если ты не спишь всю ночь, я не дам тебе уйти.
やっぱ出た 信じたくないわ
я не хочу в это верить.
やっぱ出た 黒くて大きい
он черный и большой.
やっぱ出た テカテカひかる奴が
в конце концов, парень, который вышел блестящим.
やっぱ出た 一匹見たなら
в конце концов, если ты видел того,
やっぱ出た 百匹いるのね
кто все-таки вышел, их сотня.
やっぱ出た テカテカひかる奴が 出たな
в конце концов, там есть блестящий парень.





Writer(s): 森髙 千里, 斉藤 英夫, 森? 千里, 斉藤 英夫


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.