Chisato Moritaka - 月夜の航海 - traduction des paroles en russe

月夜の航海 - Chisato Moritakatraduction en russe




月夜の航海
Путешествие под луной
古いアメリカの映画にでも 出てきそうなあのシーン
Как в старом американском фильме, представляешь ту сцену?
女の人がとてもきれいで すごくオシャレなのよ
Женщина такая красивая, такая стильная.
男の人も男らしくて スーツがよく似合う
Мужчина такой мужественный, ему так идёт костюм.
二人は長い船旅にでるの
Они отправляются в долгое путешествие на корабле.
月がきれいな海を 波にゆられて行くの
Плывут по лунному морю, качаясь на волнах.
流れ星を数えて 上海の港まで
Считают падающие звёзды до самого порта Шанхая.
そんな二人を夢見ているの ひとりぼっちの夜
Мне снится эта пара одинокими ночами.
耳をすませば遠い海から 潮騒がきこえる
Если прислушаться, из далекого моря слышен шум прибоя.
いつかかならず 大きな船で 航海にでるのよ
Когда-нибудь я обязательно отправлюсь в плавание на большом корабле.
革のトランクと素敵な紳士
С кожаным чемоданом и прекрасным джентльменом.
月がきれいな海を 波にゆられて行くの
Плывут по лунному морю, качаясь на волнах.
流れ星を数えて 上海の港まで
Считают падающие звёзды до самого порта Шанхая.
夜空に広がる 星を見つめ
Глядя на раскинувшиеся в ночном небе звёзды,
二人はよりそう
Они прижимаются друг к другу.
夢のようなロマンス
Сказочный роман.
月がきれいな海を 波にゆられて行くの
Плывут по лунному морю, качаясь на волнах.
流れ星を数えて 上海の港まで
Считают падающие звёзды до самого порта Шанхая.
ラララ・・・・・・ ラララ・・・・・・
Ла-ла-ла...... Ла-ла-ла......
ラララ・・・・・・ 上海の港まで
Ла-ла-ла...... До самого порта Шанхая.





Writer(s): 森髙 千里, 高橋 諭一, 森? 千里, 高橋 諭一


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.