Paroles et traduction Chisato Moritaka - 香港
それじゃGood-bye
それじゃGood-bye
So
long,
then,
so
long
then
とても楽しかった
I
had
such
a
good
time
それじゃGood-bye
それじゃGood-bye
So
long,
then,
so
long
then
きっと又来るから
I'll
certainly
be
back
香港の街は賑やかでカラフル
The
streets
of
Hong
Kong
are
lively
and
colorful
それじゃGood-bye
それじゃGood-bye
So
long,
then,
so
long
then
2泊3日の旅で
In
this
2-night,
3-day
trip
それじゃGood-bye
それじゃGood-bye
So
long,
then,
so
long
then
とても満足だわ
I
am
so
satisfied
香港の夜はエキゾチックな魅力
The
nights
of
Hong
Kong
have
an
exotic
charm
中華料理がすごくおいしかったの広東
The
Cantonese
cuisine
is
especially
delicious
飲茶が特にいける
毎日でも食べたい
Yum
cha,
in
particular,
is
amazing.
I
could
eat
it
every
day.
ほんと香港の人は
中華料理が好き
The
people
of
Hong
Kong
really
love
Chinese
food
あきもしないで食べる
私も住んでみたい
They
eat
it
tirelessly.
I'd
kind
of
like
to
live
here
ゆらゆら
ゆらゆら
フェリーでのんびりと
Gently
swaying,
gently
swaying,
taking
a
leisure
ride
on
the
ferry
ゆらゆら
ゆらゆら
九龍を背にして
Gently
swaying,
gently
swaying,
with
Kowloon
at
our
backs
香港の港
ジャンクが
平和だわ
The
harbor
in
Hong
Kong,
with
its
junks,
is
peaceful
街をきれいな色に染めて
楽しんでる
Dyeing
the
city
streets
with
beautiful
colors,
embracing
the
fun
そんな感じがいいわ
ほんとに素敵な街
I
like
that
feeling,
this
is
a
truly
wonderful
city
異国情緒だけれど
なぜか馴じんじゃうわ
It
has
an
exotic
atmosphere,
but
somehow
I
feel
at
home
here
今度チャンスがあれば
モンゴルにも行きたい
Next
time
I
get
the
chance,
I
want
to
visit
Mongolia,
too
街をきれいな色に染めて
楽しんでる
Dyeing
the
city
streets
with
beautiful
colors,
embracing
the
fun
そんな感じがいいわ
ほんとに素敵な街
I
like
that
feeling,
this
is
a
truly
wonderful
city
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 森髙 千里, 斉藤 英夫, 森? 千里, 斉藤 英夫
Album
古今東西
date de sortie
17-10-1990
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.